ECS 2013. – Upitnik
- български (bg)
- español (es)
- čeština (cs)
- dansk (da)
- Deutsch (de)
- eesti (et)
- ελληνικά (el)
- English (en)
- Gaeilge (ga)
- italiano (it)
- latviešu valoda (lv)
- lietuvių kalba (lt)
- magyar (hu)
- македонски (mk)
- Malti (mt)
- Nederlands (nl)
- polski (pl)
- português (pt)
- română (ro)
- slovenčina (sk)
- slovenščina (sl)
- suomi (fi)
- svenska (sv)
- türkçe (tr)
Upitnik visoke kvalitete ključni je element uspješnog istraživanja. Eurofound znatno ulaže u razvoj svojih upitnika. Treći upitnik Europskog istraživanja poduzeća prošao je detaljnu internu pripremu.
Temelji se na dva osnovna dokumenta na osnovu kojih je pripremljen konceptualni okvir za upitnik. U prvom dokumentu ispituje se organizacija rada i uključenost zaposlenika, dok se drugi odražava na socijalni dijalog na radnom mjestu kao pokretač neposrednog sudjelovanja.
Nadalje upitnik je razvijen u bliskoj suradnji s grupom za razvijanje upitnika koja se sastoji od stručnjaka iz različitih zemalja Europske unije o temi koja se bavi istraživanjima u vlastitoj zemlji ili onih uključenih u istraživački projekt na europskoj razini, npr. MEADOW, kao i od predstavnika međunarodnih organizacija te tročlanog Eurofoundova Upravnog odbora.
Postupak je uključivao pripremljeni prijevod s engleskoga na njemački i francuski kako bi se pomoglo završiti izvorni upitnik i prethodno ispitivanje u tri zemlje.
Drugi ključni element kojim se osigurava uspjeh paneuropskog istraživanja jest kvaliteta i usporedivost jezičnih verzija koje se koriste u svakoj zemlji. Opsežan postupak prijevoda koji primjenjuje Eurofound i njegovi ugovaratelji odražava važnost prijevoda visoke kvalitete.
Mogu se preuzeti izvorni upitnici na engleskom jeziku za intervju s Upravom i intervju s predstavnikom zaposlenika.