Skip to main content

ECS 2019 - Questionnaire

Questionnaire development

In developing the questionnaire for the European Company Survey (ECS) 2019, the questionnaires for the ECS 2013 were used as the starting point. Questions were added on skills use and skills strategy, digitalisation, innovation and business strategies.

To include items on skills use and skills strategies, Eurofound and Cedefop commissioned a background paper that examined the conceptualisation of these issues in the academic literature and looked at the questions used to assess this topic in other company surveys.

The questionnaire development process was supported by a group of experts and by a steering group composed of members of the governing boards of Eurofound and Cedefop. To ensure that the questions were phrased appropriately for web administration a final detailed review was carried out by a selection of experts in (online) survey methodology.

Translation

High levels of comparability of different language versions are essential for any cross-national survey. In the broadest sense, translation of questionnaires aims to ensure that measurements are equivalent in different linguistic, cultural and institutional settings.

The starting point for high-quality translation of a survey questionnaire is to ensure that the source questionnaire is free from any ambiguities that could create difficulties in the translation process. For this purpose, a translatability assessment was carried out involving advance translation of the questionnaire into French, German and Polish.

To ensure the source questionnaires were understood properly, cognitive pretesting of those items deemed to be particularly challenging was carried out in France, Germany, Poland and the United Kingdom. The findings from the advance translation and the cognitive pretest were discussed in a questionnaire finalisation meeting involving Eurofound, Cedefop, the survey contractor and the contractor for the translatability assessment.

To cover the 27 EU Member States and the United Kingdom, the ECS 2019 questionnaires were created in 34 languages, including the key minority languages of the surveyed countries.

For the ECS 2019, translation of the source questionnaire involved several steps.

  1. Two independent translators with different skill sets translated the questionnaire into each target language.
  2. After this, a team-based interactive online review meeting took place between the two translators and an adjudicator.
  3. For languages that were used in multiple countries, multiple translations were created and cross-verified to produce final translations specific to each country.
  4. Existing translations of the questions that had been used in the ECS 2013 were reviewed. The aim was to stay as close as possible to the existing translation, unless issues were detected.
  5. Finally, the translated versions were copyedited to correct any small mistakes that had crept in.

A centralised, web-based translation system was used to closely document each of these steps.

Reader-friendly versions of the source questionnaires are available below.

Detailed information on the translation process can be found in the Translation report.

Language versions

The full questionnaires – including the routings and variations in wording that were applied to accommodate for the different situations of respondents – for each of the languages used in the European Company Survey (ECS) 2019 are available for download.

Country

 

Management questionnaire

Employee representative questionnaire

 
Austria German German
Belgium Dutch, French Dutch, French
Bulgaria Bulgarian Bulgarian
Croatia Croatian Croatian
Cyprus Greek Greek
Czechia Czech Czech
Denmark Danish Danish
Estonia Estonian, Russian Estonian, Russian
Finland Finnish Finnish
France French French
Germany German German
Greece Greek Greek
Hungary Hungarian Hungarian
Ireland English English
Italy Italian Italian
Latvia Latvian, Russian Latvian, Russian
Lithuania Lithuanian Lithuanian
Luxembourg French, German French, German
Malta Maltese, English Maltese, English
Netherlands Dutch Dutch
Poland Polish Polish
Portugal Portuguese Portuguese
Romania Romanian Romanian
Slovakia Slovak Slovak
Slovenia Slovenian Slovenian
Spain Spanish (Castilian), Catalan Spanish (Castilian), Catalan
Sweden Swedish Swedish
United Kingdom English English

Disclaimer

When freely submitting your request, you are consenting Eurofound in handling your personal data to reply to you. Your request will be handled in accordance with the provisions of Regulation (EU) 2018/1725 of the European Parliament and of the Council of 23 October 2018 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data by the Union institutions, bodies, offices and agencies and on the free movement of such data. More information, please read the Data Protection Notice.