Graikijos profesinio gyvenimo šalies profilis

Šiame profilyje apibūdinami pagrindiniai Graikijos profesinio gyvenimo ypatumai. Jos tikslas – pateikti atitinkamą pagrindinę informaciją apie struktūras, institucijas, veikėjus ir atitinkamus teisės aktus, susijusius su profesiniu gyvenimu.

Tai apima rodiklius, duomenis ir reguliavimo sistemas, susijusias su šiais aspektais: subjektais ir institucijomis, kolektyviniais ir individualiais darbo santykiais, sveikata ir gerove, darbo užmokesčiu, darbo laiku, įgūdžiais ir mokymu, lygybe ir nediskriminavimu darbe. Profiliai sistemingai atnaujinami kas dvejus metus.

Šiame skirsnyje daugiausia dėmesio skiriama atskiro darbuotojo ir darbdavio darbo santykiams nuo pradžios iki nutraukimo, apimantiems darbo sutartį, teises ir pareigas, atleidimo iš darbo ir nutraukimo procedūras bei teisės aktuose numatytą laikinojo nedarbingumo atostogų ir išėjimo į pensiją tvarką.

Individualūs darbo santykiai – atskiro darbuotojo ir darbdavio santykiai. Šiuos santykius formuoja teisinis reguliavimas ir socialinių partnerių derybų dėl sąlygų rezultatai. Šiame skirsnyje apžvelgiama darbo santykių pradžia ir nutraukimas bei teisės ir pareigos Graikijoje.

Reikalavimai darbo sutarčiai

Formalūs reikalavimai norint užmegzti darbo santykius yra rašytinė darbo sutartis tarp darbdavio ir darbuotojo, darbdavio pareiga pateikti išsamią informaciją apie sutartį į Darbo ministerijos elektroninę duomenų bazę (Ergani) ir darbuotojo įdarbinimas įdarbinimo dieną. Minimalus darbingas amžius yra 15 metų.

Atleidimo ir nutraukimo procedūros

Terminuotose darbo sutartyse darbo santykiai nutraukiami automatiškai, kai baigiasi darbo laikotarpis. Darbdavys neprivalo raštu įspėti darbuotojo ir kompensacija nesuteikiama.

Neterminuotose darbo sutartyse darbo santykiai nutraukiami, jei darbdavys ar darbuotojas atsisako darbo sutarties, jei darbdavys (su apribojimais) arba darbuotojas miršta arba jei darbdavys ir darbuotojas susitaria bendrai, dažniausiai dėl išėjimo į pensiją.

Darbdavys gali nutraukti darbo sutartį (atleisti iš darbo) arba įspėjęs pagal darbo metus (darbuotojas pasiima 50 proc. kompensacijos sumos) arba be įspėjimo (darbuotojas pasiima visą kompensacijos sumą). Tokiu atveju kartu su kompensacijos dalimi reikalingas raštiškas pranešimas apie atleidimą iš darbo. Pagal Įstatymą Nr. 4093/2012 visa kompensacijos suma nustatoma pagal darbo stažą pas tą patį darbdavį, o apskaičiuojama pagal darbuotojo paskutinio darbo mėnesio reguliarų darbo užmokestį. Minimalus kompensacijos dydis yra lygus 2 mėnesių darbo užmokesčiui už vyresnį nei vienerių metų darbo stažą, o maksimalus dydis yra lygus 12 mėnesių darbo užmokesčiui už 16 metų ir ilgesnį darbo stažą.

Teisės į išmokas ir pareigos

Tėvystės, motinystės ir tėvystės atostogos

Graikijoje privačiajame sektoriuje galioja nuostatos dėl motinystės, tėvystės, vaiko priežiūros ir vaiko priežiūros atostogų.

Motinystės atostogos (pagrindinės) iš viso yra 17 savaičių (8 savaitės prieš gimdymą ir 9 savaitės po gimdymo). Darbuotojui mokamas atlyginimas už 15 dienų, jei ji įmonėje dirbo 1 metus; Atlyginimas mokamas už 1 mėnesį, jei įmonėje dirbo ilgiau nei 1 metus.

Motinystės atostogos (specialios) iš viso trunka šešis mėnesius ir suteikiamos po motinystės atostogų ir prieš pradedant naudotis vaiko priežiūros atostogomis.

Nauju įstatymu (Įstatymas Nr. 4808/2021) atitinkamas motinystės atostogų atlyginimas ir išmokos išplečiamas moterims, įvaikinusioms vaiką iki aštuonerių metų, ir moterims, susilaukusioms vaiko pagal surogatinės motinystės procedūrą.

Naujame įstatyme (Įstatymo Nr. 4808/2021 27 straipsnis) naujai gimusių vaikų tėvams numatytos 14 darbo dienų tėvystės atostogos, kurias apmoka darbdavys. Tai gali būti naudojama vienu iš dviejų būdų. Pirmosios 2 dienos imamos iki numatomos gimimo datos, o likusios dienos - per 30 dienų nuo gimimo dienos. Arba visos dienos imamos po gimimo datos. Prieš priimant Įstatymą Nr. 4808/2021, tėvystės atostogas sudarė dvi dienos mokamų atostogų vaiko gimimo metu.

Naujame įstatyme (Įstatymas Nr. 4808/2021) numatytos keturių mėnesių vaiko priežiūros atostogos, suteikiamos nepertraukiamai arba dalimis abiem tėvams (atsižvelgiant į darbuotojo prašymą ir atitinkamą konsultaciją su darbdaviu), kol vaikui sukaks aštuoneri metai. Už pirmuosius du vaiko priežiūros atostogų mėnesius DYPA privalo mokėti vaiko priežiūros atostogų pašalpą, lygią minimaliam įstatyme numatytam darbo užmokesčiui kas mėnesį kiekvienam iš tėvų. Vienintelė sąlyga yra ta, kad darbuotojas turi būti įdarbintas pas tą patį darbdavį vienerius metus. Jei vaikų yra daugiau, tėvai taip pat turi teisę atostogauti už juos, jei nuo ankstesniam vaikui suteiktų atostogų pabaigos praėjo vieneri faktinio darbo pas tą patį darbdavį metai. Išimtiniais atvejais dvynių, trynukų ar daugiau daugiavaikių vaikų tėvai turi teisę gauti vaiko priežiūros atostogas už kiekvieną vaiką atskirai, su pertraukomis ar net nepertraukiamai, be metų faktinės tarnybos. Įvaikinant ar globojant vaiką iki aštuonerių metų, vaiko priežiūros atostogos suteikiamos nuo to momento, kai vaikas prisijungia prie šeimos. Darbuotojo prašymu vaiko priežiūros atostogos gali būti suteikiamos sutrumpinus dienos valandas arba atostogų dienomis, nepažeidžiant darbuotojo teisės gauti vaiko priežiūros atostogų išmoką.

Prieš priimant įstatymą Nr. 4808/2021, vaiko priežiūros atostogos buvo keturi mėnesiai kiekvienam iš tėvų, kol vaikui sueis šešeri metai. Atostogos buvo neapmokamos.

Vaiko priežiūros atostogų atveju vienas iš tėvų gali išeiti iš darbo su visu apmokėjimu iki trijų ir trijų su puse mėnesio laikotarpio, dirbdamas mažiau valandų per dieną arba pasinaudodamas visomis atostogomis iš karto.

Įstatymų nustatyta atostogų tvarka

Maternity leave
Maximum duration

Basic (implemented for all women): a duration of 17 weeks (or 119 days), namely 8 weeks (56 days) before childbirth and 9 weeks (63 days) after childbirth

Special (supplementary): provided after a request by the employee with a duration of 6 months

Reimbursement

Basic: total wage earnings

Special: national minimum wage

Who pays?

Basic: part of the wage is paid by the employer. An allowance is given by the Social Security Fund (Ταμείο Κοινωνικής Ασφάλισης, ΙΚΑ) and additional benefits are provided by the DYPA.

Special: the DYPA

Legal basis

Basic: Presidential Decree 176/1997 (modified by Presidential Decree 41/2003) implementing Directive 92/85/EEC

Special: Law No. 3655/2008 (Article 142)

Parental leave
Maximum duration4 months until the child reaches 8 years of age. Given to both parents under a private law job contract. It is an individual right of each parent and cannot be transferred to another person.
ReimbursementPayment for the first 2 months
Who pays?DYPA
Legal basisLaw Nos. 4808/2021 and 4075/2012 (Article 50), implementing EU Directive 2010/18/EC
Paternity leave
Maximum duration14 days for each birth
ReimbursementFull wage
Who pays?Employer
Legal basisLaw No. 4808/2021

Nedarbingumo atostogos

Darbuotojas gali reikalauti pusės darbo užmokesčio už pirmąsias 3 ligos dienas ir viso darbo užmokesčio už 15 dienų už pirmuosius darbo metus arba 30 dienų už bet kuriuos vėlesnius metus, atėmus sumą, kurią darbuotojas gauna iš savo socialinio draudimo įstaigos.

Darbuotojo liga, kaip pripažįstama teismų praktikoje, yra svarbi darbuotojo neatvykimo į darbą priežastis, nesukeliant jam neigiamų pasekmių. Nebuvimas darbe dėl trumpalaikės ligos nelaikomas darbuotojo darbo sutarties nutraukimu.

"Trumpalaike" liga laikoma tokia, kuri trunka: a) 1 mėnesį tiems, kurie tarnavo iki 4 metų; b) 3 mėnesiai tiems, kurie tarnavo daugiau nei 4 ir iki 10 metų; c) 4 mėnesiai tiems, kurie ištarnavo daugiau nei 10 metų; d) 6 mėnesiai tiems, kurie tarnavo daugiau nei 15 metų (Įstatymo Nr. 4558/1930 3 straipsnis).

Nebuvimo trukmė, kuri sudaro trumpalaikė liga (Ασθένεια βραχείας διάρκειας)

Length of serviceLength of absence
Up to 4 years1 month
Up to 10 years3 months
Up to 15 years4 months
Over 15 years6 months

Trumpalaikės ligos ribų viršijimas savaime nereiškia, kad darbo santykiai automatiškai nutraukiami. Vietoj to, darbo sutarties nutraukimą kiekvienu konkrečiu atveju sprendžia kompetentingi teismai.

Pensinis amžius

Apskritai skiriasi darbuotojų, kurie pradėjo mokėti socialinį draudimą iki 1993 m., ir tų, kurie pradėjo mokėti socialinį draudimą neseniai. Vadovaujantis Įstatymu Nr. 3863/2010 ir pasibaigus pereinamajam laikotarpiui, nuo 2013 m. sausio 1 d. buvo nustatyti nauji išėjimo į pensiją reikalavimai.

Minimalūs reikalavimai išeiti į pensiją su visu pensijos dydžiu yra 67 metų amžiaus tiek vyrams, tiek moterims, turintiems ne mažiau kaip 15 metų darbo stažą, arba 62 metų vyrams ir moterims, turintiems 40 metų darbo stažą.

Sumažinus pensijos dydį, tiek moterims, tiek vyrams pensinis amžius yra 62 metai. Kai kurioms profesinėms kategorijoms ir neįgaliesiems taikomos įvairios šios taisyklės išimtys.

Visai neseniai Įstatymuose Nr. 4336/2015 ir Nr. 4387/2016 bei susijusiuose ministerijos aplinkraščiuose dėl jų taikymo nustatyta, kad nuo 2022 m. sausio 1 d. bendrosios amžiaus ribos visoms ir sumažintoms pensijoms gauti bus taikomos visiems, t. y.

  • 67 metų amžiaus visai pensijai gauti, jei buvo sumokėta 20 metų socialinio draudimo įmokų (6 000 darbo dienų)

  • 62 metų amžiaus visai pensijai gauti, jei sumokėta 40 metų socialinio draudimo įmokų

  • 62 metai dalinei pensijai gauti

Tačiau iki 2015 m. rugpjūčio 18 d. nustatytos teisės į pensiją neturi įtakos ir jomis galima pasinaudoti bet kuriuo metu. Taisyklės atleidžia sunkias ir sunkias profesijas dirbančius darbuotojus ir darbuotojus, kurie išeina į pensiją kaip akli apdraustieji, taip pat apdraustuosius asmenis, kurie yra neįgalių palikuonių, kurie negali dirbti, motinos ar našliai tėvai.

Be to, 2016 m. gegužės mėn. Įstatymu Nr. 4387/2016 pradėta plataus masto socialinės apsaugos ir pensijų sistemos reforma. Naujuoju teisės aktu įsteigiamas visiems skirtas socialinės apsaugos fondas (Nacionalinis socialinės apsaugos fondas (Εθνικός Φορέας Κοινωνικής Ασφάλισης, EFKA)); nustato 384 eurų nacionalinę pensiją sulaukus 67 metų; didina socialines įmokas darbdaviams, darbuotojams ir savarankiškai dirbantiems asmenims; nustatomas naujas skaičiavimo metodas; ir sumažina bazinių ir papildomų pensijų dydžius.

Flag of the European UnionThis website is an official website of the European Union.
How do I know?
European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions
The tripartite EU agency providing knowledge to assist in the development of better social, employment and work-related policies