Profil Portugalska v rámci pracovního života v zemi

Tento profil popisuje klíčové charakteristiky pracovního života v Portugalsku. Jeho cílem je poskytnout relevantní základní informace o strukturách, institucích, aktérech a příslušných předpisech týkajících se pracovního života.

To zahrnuje ukazatele, údaje a regulační systémy týkající se těchto aspektů: subjekty a instituce, kolektivní a individuální pracovněprávní vztahy, zdraví a dobré životní podmínky, odměňování, pracovní doba, dovednosti a odborná příprava a rovnost a nediskriminace na pracovišti. Profily jsou systematicky aktualizovány každé dva roky.

Tato část se zaměřuje na pracovní poměr – od začátku do ukončení – mezi jednotlivým zaměstnancem a zaměstnavatelem, který zahrnuje pracovní smlouvu, nároky a povinnosti, postupy propouštění a ukončení pracovního poměru a zákonná opatření týkající se pracovní neschopnosti a důchodu.

"Individuálními pracovněprávními vztahy" se rozumí vztah mezi jednotlivým pracovníkem a jeho zaměstnavatelem. Tento vztah je formován právní úpravou a výsledky vyjednávání sociálních partnerů o obchodních podmínkách. Tato část se zabývá vznikem a ukončením pracovního poměru a nároky a povinnostmi v Portugalsku.

Náležitosti pracovní smlouvy

Podle zákoníku práce (§ 68 odst. 2) je minimální věk pro práci 16 let. Osoba mladší 16 let, která dokončila povinnou školní docházku, může být přijata na "měkká pracovní místa" (práce, které zahrnují lehké úkoly a nevyžadují velkou fyzickou a duševní námahu) (čl. 68 odst. 3), nebo v rodinném podniku může osoba mladší 16 let pracovat pod přímým dohledem dospělého člena rodiny (čl. 68 odst. 4). V každém případě musí zaměstnavatel informovat kontrolní orgán o přijetí osoby mladší 16 let do osmi dnů (čl. 68 odst. 5).

Zákoník práce (§ 141) vyžaduje, aby pracovní smlouva v písemné formě obsahovala následující údaje:

  • Identifikace zaměstnavatele a zaměstnance

  • pracoviště

  • denní a týdenní pracovní doba

  • datum uzavření smlouvy a datum jejího vstupu v platnost

  • funkce, které má zaměstnanec vykonávat

  • výši základní mzdy a dalších odměn

  • vymezení výpovědní doby v případě ukončení smlouvy

"Smlouvy na velmi krátkou dobu", které nemají písemnou formu, musí zaměstnavatel přesto sdělit službě sociálního zabezpečení, a to prostřednictvím elektronického formuláře obsahujícího výše uvedené informace (zákoník práce, článek 142). Obecně platí, že neexistuje žádný časový rámec pro podpis smlouvy. Zákoník práce chrání pracovníky, kteří nemají jasné smluvní poměry. Pracovník, který nemá písemnou a podepsanou smlouvu, může být považován za stálého zaměstnance.

Řízení o výpovědi a ukončení pracovního poměru

Podle zákoníku práce (§ 340) může být pracovní smlouva ukončena z důvodu uplynutí platnosti, odvolání, výpovědi nebo ukončení pracovního poměru. Mezi způsoby propuštění patří:

  • výpověď s vinou přičitatelnou zaměstnanci

  • hromadné propouštění

  • výpověď z důvodu zániku pracovní pozice

  • výpověď z důvodu nevhodnosti

Propuštění zaměstnance bez spravedlivého důvodu nebo z politických či ideologických důvodů je zakázáno.

Zaměstnavatel je povinen informovat zaměstnance o výpovědní době pro zrušení pracovní smlouvy.

Mateřská a otcovská dovolená

Rodičovská dovolená je upravena v režimu počáteční rodičovské dovolené (subsidio parental inicial), který zahrnuje ustanovení pro oba rodiče a výhradně pro matku a otce (legislativní nařízení č. 91/2009 ze dne 9. dubna, články 11–15).

Zákonná úprava dovolené

Regime of initial parental leave (Decree Law 91/2009)

Overall maximum duration

150 days (Article 12(1))

150 + 30 = 180 days, in the case of shared leave (Article 12(2))

150 + 30 + 90 = 270 days, in the case of extended leave (Article 16)

Reimbursement

From 80% to 100% of the average daily wage remuneration declared to social security in the previous six months – does not apply to extended leave

To be eligible for the initial parental allowance, the mother and/or the father must have six months’ affiliation in a social security system with registered remuneration.

Who pays?

The public social security system is responsible for the payment.

Legal basis

Decree Law 91/2009 of 9 April, Articles 11–16 (amended by Decree Law 70/2010 of 16 June, Decree Law 133/2012 of 27 June, Law 120/2015 of 1 September, Decree Law 53/2018 of 2 July and Law 90/2019 of 4 September)

Initial parental leave – detailed provisions

Maximum duration

Initial parental leave is 120 or 150 consecutive days of leave. It is obligatory for the mother to take 42 days (six weeks) following the birth; the remaining period may be shared between the father and the mother by mutual agreement.

The duration of the leave is extended by 30 days in the case of shared leave; each parent takes leave of 30 consecutive days or two periods of 15 consecutive days. Mothers have the option to take up to 30 days of initial parental leave before birth.

It is obligatory for the father to take 20 working days of exclusive parental leave, of which five days must be taken consecutively immediately after birth and 15 days must be taken during the subsequent 42 days (six weeks). After this period, voluntary leave of five days, consecutive or not, may be taken by the father after the period referred to and during the initial parental leave of the mother.

The initial parental benefit is extended by 30 days per child in the case of multiple births, besides the first one. In the case of multiple births, an extra two days for each child (besides the first one) are added to the father’s exclusive 20 compulsory days of parental leave.

Extended parental leave (Article 16) may be granted to one parent or to both parents (alternately), up to a maximum period of three months (for each parent), provided that it takes places immediately after the initial parental benefit or after the extended parental benefit of the other parent.

Reimbursement

The parental leave benefit varies according to the option of the parental leave.

  • 120 and 150 days’ initial parental leave corresponds to a daily allowance of 100% and 80% of the average daily wage, respectively.
  • The father’s 20 working days of exclusive parental leave and voluntary leave of five days correspond to a daily allowance of 100% of the average daily wage.
  • In the case of shared leave between the father and the mother of 150 or 180 days, the benefit corresponds to a daily allowance of 100% or 83% of the average daily wage, respectively.

When the level of earnings is very low, the law provides a minimum amount of €11.81 per day, equal to 80% of one-thirtieth (representing one day) of the social support index (indexante dos apoios sociais; €443.20 per month in 2022).

For the extended parental leave of three months, the benefit corresponds to a daily allowance of 25% of the average daily wage.

When the level of earnings is very low, the law provides a minimum amount of €5.90 per day, equal to 40% of one-thirtieth of the social support index.

Zdravotní dovolená

Právo na placenou nemocenskou dovolenou je zaručeno zákonem (legislativní nařízení č. 28/2004 ze dne 4. února se změnami zavedenými legislativním nařízením č. 146/2005 ze dne 26. srpna, legislativním nařízením č. 302/2009 ze dne 22. října, zákonem č. 28/2011 ze dne 16. června, výnosem z legislativního nařízení č. 133/2012 ze dne 27. června a nařízením s mocí zákona č. 53/2018 ze dne 2. července) všem zaměstnaným osobám (zaměstnancům i osobám samostatně výdělečně činným) a zaměstnancům, kteří jsou dočasně neschopní práce z důvodu nemoci z povolání nebo pracovní nehodou.

Aby měli zaměstnanci pracující na základě pracovní smlouvy nárok na placenou nemocenskou, musí přispívat do systému sociálního zabezpečení (nebo jiného podobného systému) po dobu nejméně šesti měsíců (po sobě jdoucích i ne) a musí pracovat alespoň 12 dní z prvních čtyř měsíců z posledních šesti měsíců před nemocí. Tato podmínka se však nevztahuje na osoby samostatně výdělečně činné ani na námořníky, na které se vztahuje dobrovolný systém sociálního zabezpečení: tito pracovníci musí platit své příspěvky na sociální zabezpečení do konce třetího měsíce předcházejícího vzniku pracovní neschopnosti.

Dávka je splatná od čtvrtého dne pracovní neschopnosti (existuje neplacená třídenní karenční doba) v případě zaměstnanců, od 11. dne pracovní neschopnosti dále (neplacená 10denní karenční doba) v případě osob samostatně výdělečně činných a od 31. dne pracovní neschopnosti dále u příjemců, na které se vztahuje dobrovolný systém sociálního zabezpečení.

Čekací lhůta se nevztahuje na 1) tuberkulózu, 2) hospitalizaci nebo ambulantní chirurgickou léčbu v řádně schváleném zařízení a 3) nemoc zahájenou během doby nároku na rodičovský příspěvek a přesahující tuto dobu.

Tato platba je poskytována státem prostřednictvím sociálního zabezpečení. Výše tohoto příspěvku se vypočítává jako procento ze mzdy pracovníka (tato mzda se určuje s přihlédnutím k průměrné mzdě za prvních šest měsíců z posledních osmi měsíců před nemocí, s výjimkou vánočních příspěvků a příspěvků na dovolenou), ale toto procento se liší podle délky dovolené a podle povahy nemoci.

Výše průměrné denní mzdy kryté nemocenským pojištěním se liší podle doby trvání pracovní neschopnosti: 55 % po dobu do 30 dnů, 60 % po 31–90 dnech, 70 % po 91–365 dnech a 75 % po dobu delší než 365 dnů.

Minimální sazba vyplácených dávek je stanovena na 30 % denní částky indexu sociální podpory (443,20 EUR v roce 2022). Pokud je referenční příjem osoby nižší než index sociální podpory, nemocenská dávka se bude rovnat referenčnímu příjmu. Dávky nesmí překročit referenční příjem. Pracovní poměr může být ukončen v době pracovní neschopnosti zaměstnance (zákoník práce).

Důchodový věk

Vyhláška 53/2021 ze dne 10. března stanovila, že obvyklý věk pro vznik nároku na starobní důchod v roce 2022 je 66 let a 7 měsíců.

Nárok na předčasný odchod do důchodu lze uplatnit, pokud je pojištěné osobě alespoň 60 let a odvádí příspěvky po dobu 40 let, bez uplatnění faktoru udržitelnosti. Předčasný odchod do důchodu je penalizován podle sazby stanovené legislativním nařízením č. 187/2007 ze dne 10. května, ve znění legislativního nařízení č. 16-A/2021 ze dne 25. února: 0,5 % měsíčně před dosažením věku pro přístup k důchodu.

Osoba nemá přístup ke svému důchodu před dosažením věku 60 let. Věk pro přístup k starobnímu důchodu se snižuje o čtyři měsíce za každý občanský rok příspěvků, které jednotlivec zaplatil nad 40 let; Toto snížení však nemůže vést k přístupu ke starobnímu důchodu před dosažením 60 let věku. Faktor udržitelnosti navíc není zahrnut do výpočtu věku pro starobní důchod v rámci systému flexibility. V takových případech nejsou příjemci dvakrát penalizováni.

Pro starší pracovníky v dlouhodobé nezaměstnanosti existuje zvláštní cesta k odchodu do důchodu. Pokud k nezaměstnanosti dojde po dosažení věku 57 let, je odchod do důchodu povolen bez sankcí ve věku 62 let. Pokud se nezaměstnanost vyskytuje ve věku mezi 52 a 56 lety, je odchod do důchodu povolen s penalizacemi ve věku 57 let. V druhém případě se kvalifikační doba zvyšuje z 15 na 22 let pojištění.

Existují zvláštní podmínky odchodu do důchodu pro lidi s náročným zaměstnáním, jako jsou horníci, námořníci v rybolovu, námořní pracovníci obchodního námořnictva, pracovníci pobřežní plavby a pobřežního rybolovu, letečtí dispečeři, profesionální klasičtí a současní tanečníci a vyšívači z Madeiry. Tito odborníci mohou požádat o předčasný odchod do důchodu za zvláštních podmínek stanovených pro každou činnost, pokud jde o věk a záznamy o příspěvcích, vždy však musí dodržet 15letou evidenci příspěvků do sociálního zabezpečení a do jakéhokoli jiného systému sociální ochrany, která je opravňuje k starobnímu důchodu.

Flag of the European UnionThis website is an official website of the European Union.
How do I know?
European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions
The tripartite EU agency providing knowledge to assist in the development of better social, employment and work-related policies