Perfil de Bélgica sobre la vida laboral

Este perfil describe las características clave de la vida laboral en Bélgica. Su objetivo es proporcionar la información básica pertinente sobre las estructuras, instituciones, actores y regulaciones relevantes con respecto a la vida laboral.

Esto incluye indicadores, datos y sistemas normativos sobre los siguientes aspectos: agentes e instituciones, relaciones laborales colectivas e individuales, salud y bienestar, remuneración, tiempo de trabajo, competencias y formación, e igualdad y no discriminación en el trabajo. Los perfiles se actualizan sistemáticamente cada dos años.

Esta sección se centra en la relación laboral, desde el inicio hasta la terminación, entre el trabajador individual y el empleador, cubriendo el contrato de trabajo, los derechos y obligaciones, los procedimientos de despido y terminación, y las disposiciones legales relativas a la licencia por enfermedad y la jubilación.

Las «relaciones laborales individuales» se refieren a la relación entre el trabajador individual y su empleador. Esta relación está determinada por la regulación legal y por los resultados de las negociaciones de los interlocutores sociales sobre los términos y condiciones que rigen la relación laboral. En esta sección se examina el inicio y la extinción de la relación laboral y los derechos y obligaciones en Bélgica.

Requisitos relativos a un contrato de trabajo

Un contrato de trabajo requiere el consentimiento de ambas partes y su acuerdo sobre la naturaleza del contrato, el salario y la naturaleza del trabajo. El trabajador debe tener 18 años o más; de lo contrario, el contrato debe ser autorizado por sus padres/tutores. La edad mínima para trabajar es de 15 años. Ambas partes son libres de acordar el salario siempre que no sea inferior al salario mínimo fijado por los convenios colectivos sectoriales. El contrato de trabajo también debe respetar el tiempo de trabajo legal.

Los contratos indefinidos no necesitan ser escritos, mientras que los contratos de plazo fijo deben ser escritos y deben especificar la fecha de finalización del contrato.

El Convenio Colectivo Nº 38, de 6 de diciembre de 1983, incluye varios requisitos para el reclutamiento y la selección de trabajadores, como la ausencia de discriminación y la forma en que puede tratarse la información privada o confidencial.

Procedimientos de despido y despido

Hay tres procedimientos de terminación unilateral, como se indica a continuación.

  • El contrato puede ser rescindido por el empleador o el empleado con preaviso.

  • El contrato puede ser rescindido por ambas partes sin previo aviso por motivos de gran importancia.

  • El contrato puede ser rescindido por ambas partes sin previo aviso y sin motivos de mayor importancia, pero mediante el pago de una indemnización compensatoria.

Los despidos también están limitados en los siguientes casos.

  • Los trabajadores no pueden ser despedidos durante los primeros seis meses de baja por enfermedad.

  • Durante el embarazo: la protección contra el despido de las mujeres embarazadas es válida tan pronto como se informa al empleador del embarazo y hasta el final del primer mes siguiente al final del permiso de maternidad. Los despidos se autorizan cuando el despido está motivado por causas distintas del embarazo.

  • Los representantes de los trabajadores sólo podrán ser despedidos por razones de gran importancia o por razones económicas o técnicas.

Licencia parental, de maternidad y paternidad

Las leyes belgas establecen disposiciones para la licencia parental, de maternidad y de paternidad. La licencia de paternidad sigue siendo mucho más corta que la licencia de maternidad; sin embargo, recientemente (a partir del 1 de enero de 2023) se ha aumentado a 20 días.

Disposiciones legales sobre licencias

Maternity leave

Maximum duration

Maternity leave can begin a maximum of six weeks before the expected date of the birth (leave before the birth is the prenatal leave, which can be extended to eight weeks in the case of a multiple birth). Five of these six weeks are optional and can be carried over to the postnatal leave. Only the week before the expected birth date is regarded as mandatory leave.

After the birth, postnatal leave is a minimum of 9 weeks and a maximum of 17 weeks (if time is carried over from the prenatal leave). This postnatal leave can be extended to 19 weeks in the case of a multiple birth. Other extension mechanisms exist for particular cases.

Reimbursement

During the maternity leave, the employee’s income is paid by the mutual insurance system. For the first 30 days, the amount is based on 82% of the gross salary with no upper threshold. Afterwards, the amount cannot exceed 75% of the gross salary. In the public sector, the full salary is paid for the entire duration of maternity leave.

Who pays?

The insurance committee of the National Sickness and Disability Insurance Institute (Institut national d’assurance maladie-invalidité/Rijksinstituut voor zieke- en invaliditeitsverzekering, INAMI/RIZIV) is responsible for paying maternity leave allowance. In many cases, mutual funds play an intermediary role in the payment of maternity leave allowance.

Legal basis

Articles 111–117 of the Consolidated Act of 14 July 1994 concerning the healthcare and sickness insurance scheme.

Parental leave

Maximum duration

Parental leave is a temporary reduction of working time by a fifth or half, or not working for four months, before the child is 12 years old (21 for disabled children).

Reimbursement

Reduction of working time by half: €299.03 per month (gross without seniority years).

Reduction of working time by a fifth: €192.62 per month for cohabiting parents (gross without seniority), €254.13–260.23 per month for single parents (depending on number of children).

Temporary break of work (4 months): €598.08 per month (gross without seniority).

Who pays?

The salary is replaced by benefits from the National Office of Employment (Office national de l’EmploiRijksdienst voor Arbeidsvoorziening, ONE/RVA).

Legal basis

Royal Decree of 29 October 1997 on parental leave, modified by several royal decrees in 1998, 1999, 2002, 2005 and 2012.

Paternity leave

Maximum duration

Paternity leave is 20 days during the first four months after the birth.

Reimbursement

For the first three days, there is no change in salary. For the remaining seventeen days, the mutual fund pays 82% of the usual gross salary.

Who pays?

The insurance committee of INAMI/RIZIV is in charge of paternity leave allowance. In many cases, mutual funds play an intermediary role by paying paternity leave allowance.

Legal basis

Article 30 of Law of 3 July 1978.

Baja

Todos los trabajadores o desempleados, independientemente de su edad, que estén temporalmente enfermos o discapacitados tienen derecho a recibir prestaciones por enfermedad o discapacidad. La cuantía de las prestaciones por enfermedad varía en función del salario habitual, la duración de la enfermedad y si el empleado tiene personas a su cargo. Para los autónomos, es una cantidad fija.

El nivel de las prestaciones pagaderas es diferente para los trabajadores manuales, los trabajadores administrativos y los desempleados.

Para los trabajadores manuales, los primeros 14 días son pagados por el empleador (a su nivel salarial habitual). A partir del día 15, la mutualidad se hace cargo de las prestaciones de enfermedad. En el caso de los trabajadores de cuello blanco, el empleador paga el primer mes de prestaciones por enfermedad (sobre la base de su salario habitual). Después de un mes, el fondo mutuo se hace cargo del pago de los beneficios. Por último, los desempleados reciben una cantidad de prestaciones por enfermedad igual a las prestaciones de desempleo que reciben habitualmente.

Desde el segundo mes hasta el sexto mes, los trabajadores manuales y de cuello blanco reciben el 60% de su salario bruto habitual. Del 7º al 12º mes, la distribución de las prestaciones por enfermedad depende del tipo de contrato de trabajo y de la situación familiar. En el cuadro siguiente se indican las prestaciones mínimas de enfermedad.

Prestaciones mínimas de enfermedad

 

Full-time jobs (per day)

Part-time jobs (per day)

Head of household

€73.10

€63.11

Living alone

€58.21

€46.70

Cohabitant

€49.91

€46.70

Edad de jubilación

En Bélgica, la edad legal de jubilación es de 65 años, con excepciones para mineros, marineros, militares y pilotos (en estos casos es de 55 o 60 años dependiendo de la dureza del trabajo y el número de años trabajados). Además, muchas disposiciones establecen edades mínimas de jubilación anticipada que dependen de cuántos años haya trabajado alguien. No hay diferencia de género.

Información sobre la edad de jubilación, 2012-2023

Year

Minimum age

Number of years worked

Exceptions for long careers

2012

60

35

Not available

2013

60.5

38

Age 60 for those who have worked for at least 40 years

2014

61

39

Age 60 for those who have worked for at least 41 years

2015

61.5

40

Age 60 for those who have worked for at least 40 years

2016

62

40

Age 60 for those who have worked for at least 42 years

Age 61 for those who have worked for at least 41 years

2017

62.5

41

Age 60 for those who have worked for at least 43 years

Age 61 for those who have worked for at least 42 years

2018

63

41

Age 60 for those who have worked for at least 43 years

Age 61 for those who have worked for at least 42 years

2019

63

42

Age 60 for those who have worked for at least 44 years

Age 61 for those who have worked for at least 44 years

2020

63

42

Age 60 for those who have worked for at least 44 years

Age 61 for those who have worked for at least 43 years

Age 62 for those who have worked for at least 43 years

2021

63

42

Age 60 for those who have worked for at least 44 years

Age 61 for those who have worked for at least 43 years

Age 62 for those who have worked for at least 43 years

2022

63

42

Age 60 for those who have worked for at least 44 years

Age 61 for those who have worked for at least 43 years

Age 62 for those who have worked for at least 43 years

2023

63

42

Age 60 for those who have worked for at least 44 years

Age 61 for those who have worked for at least 43 years

Age 62 for those who have worked for at least 43 years

Según lo establecido en un acuerdo gubernamental de 2014, el gobierno extenderá la edad legal de jubilación a 67 años en el futuro de manera incremental: se aumentará a 66 años en 2025 y a 67 en 2030.

Flag of the European UnionThis website is an official website of the European Union.
How do I know?
European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions
The tripartite EU agency providing knowledge to assist in the development of better social, employment and work-related policies