Perfil de Bulgaria sobre la vida laboral

Este perfil describe las características clave de la vida laboral en Bulgaria. Su objetivo es proporcionar la información básica pertinente sobre las estructuras, instituciones, actores y regulaciones relevantes con respecto a la vida laboral.

Esto incluye indicadores, datos y sistemas normativos sobre los siguientes aspectos: agentes e instituciones, relaciones laborales colectivas e individuales, salud y bienestar, remuneración, tiempo de trabajo, competencias y formación, e igualdad y no discriminación en el trabajo. Los perfiles se actualizan sistemáticamente cada dos años.

Esta sección se centra en la relación laboral, desde el inicio hasta la terminación, entre el trabajador individual y el empleador, cubriendo el contrato de trabajo, los derechos y obligaciones, los procedimientos de despido y terminación, y las disposiciones legales relativas a la licencia por enfermedad y la jubilación.

Las «relaciones laborales individuales» se refieren a la relación entre el trabajador individual y su empleador. Esta relación está determinada por la regulación legal y por los resultados de las negociaciones de los interlocutores sociales sobre los términos y condiciones. En esta sección se examina el inicio y la extinción de la relación laboral y los derechos y obligaciones en Bulgaria.

Requisitos relativos a un contrato de trabajo

El inicio de la relación laboral debe estar marcado por la firma de un contrato de trabajo por escrito (Código del Trabajo, artículo 61).

La edad mínima para trabajar es de 18 años. Para los mayores de 16 o 17 años, el contrato de trabajo debe ser autorizado por la Inspección General de Trabajo. Se debe solicitar un permiso de trabajo para un menor (menor de 18 años) en la Inspección General de Trabajo. Los requisitos formales (documentos y certificados) para establecer una relación laboral se enumeran en el Reglamento n.º 4 (SG n.º 44 de 25 de mayo de 1993, modificado y completado SG 99 de 12 de diciembre de 2017) y se refieren a los documentos necesarios para celebrar un contrato de trabajo.

El contrato de trabajo debe emitirse antes del inicio de la relación laboral. Dentro de los tres días posteriores a la celebración o modificación del contrato de trabajo y dentro de los siete días posteriores a su terminación, el empleador o la persona autorizada está obligado a notificar a la dirección territorial correspondiente de la Agencia Tributaria Nacional. Al concluir el contrato de trabajo, el empleador informa al empleado sobre las obligaciones específicas derivadas de su lugar de trabajo o del trabajo realizado.

En julio de 2015 se introdujeron en el Código del Trabajo contratos de trabajo a corto plazo para el trabajo agrícola estacional de corta duración (artículo 114a:1), especialmente para el trabajo agrícola estacional en el día a día, según lo acordado entre el trabajador y el agricultor registrado, para trabajos que no califican como experiencia laboral.

Procedimientos de despido y despido

El Código del Trabajo permite la rescisión del contrato de trabajo de mutuo acuerdo sin previo aviso y sin indemnización (párrafo 1 del artículo 325 del Código del Trabajo), la rescisión iniciada por el empleado con preaviso (párrafo 1 del párrafo 2 del artículo 326), la rescisión iniciada por el empleador durante el período de prueba (párrafo 1 del artículo 71), la rescisión iniciada por el empleador con una indemnización acordada (artículo 331) y la reducción de puestos de trabajo. Las razones para rescindir la relación laboral podrían ser la expiración del período acordado o la finalización del trabajo especificado en el contrato (Código del Trabajo, artículo 325:4). Un contrato de trabajo también podría rescindirse si un trabajo debe ser reasignado a alguien que tiene derecho a tomarlo, como alguien que regresa de una licencia parental, o si un empleado no puede realizar el trabajo asignado debido a una enfermedad que resulta en una discapacidad permanente, o debido a contraindicaciones médicas basadas en la conclusión de un comité médico experto. Sin embargo, no se permite el despido en base a este último criterio si el empleador tiene otro trabajo adecuado a la salud del empleado y el empleado está dispuesto a asumirlo.

Algunas categorías de empleados están protegidas contra el despido (artículo 333 del Código del Trabajo), como las madres de niños menores de tres años, los empleados reasignados, los empleados que padecen una enfermedad especificada por el Ministro de Salud, los empleados que han comenzado un período de licencia permitida, los empleados que son elegidos representantes de los empleados, los empleados que son elegidos para representar a los trabajadores en materia de salud y seguridad en el trabajo, y los empleados que sean miembros de la comisión negociadora de un comité de empresa europeo o de un órgano representativo del sector comercial o cooperativo europeo en el ejercicio de sus funciones.

Licencia parental, de maternidad y paternidad

El cálculo de la indemnización por maternidad cambió el 1 de enero de 2015 con la introducción de la Ley de Presupuestos de la Seguridad Social del Estado para 2015. La compensación por permiso de maternidad se calcula sobre la base del 90% de los ingresos medios de los 24 meses naturales anteriores al inicio del permiso de maternidad (18 meses antes del 1 de enero de 2015). Las personas elegibles para estas contribuciones deben tener un registro de seguro total de 12 meses para este riesgo de seguridad social.

El Instituto Nacional de Seguridad Social (NSSI) publica datos trimestrales y anuales sobre las prestaciones monetarias a corto plazo, incluidas las licencias de maternidad y paternidad/parentales. Desde 2008 se han recopilado datos sobre la licencia para los padres. La aceptación solo se publica como una relación entre el número de beneficios (por persona por mes) para hombres y mujeres. Los últimos datos (2019) muestran una disminución de las prestaciones de paternidad después de un ligero aumento en 2015 y 2016. Esto puede deberse a que tanto los beneficios de licencia de maternidad como los de paternidad para criar a un hijo son de BGN 380 por mes, y los hombres todavía tienen salarios generalmente más altos que las mujeres, lo que hace que sea más lógico que la mujer críe al niño.

Número de prestaciones para el cuidado de los hijos por sexo, 2012-2021

 

2012

2013

2014

2015

2016

2017

2018

2019

2020

2021

Number of childcare benefits*

91,678

86,463

85,420

88,212

90,773

92,048

92,976

92,569

87,833

86,083

Women

90,547

85,370

84,246

87,011

89,623

90,933

92,037

91,750

87,098

85,356

Men

1,131

1,093

1,174

1,201

1,150

1,115

939

819

735

727

Women (% of total)

98.8

98.6

98.6

98.6

98.7

98.8

99.0

99.1

99.2

99.2

Men (% of total)

1.2

1.4

1.4

1.4

1.3

1.2

1.0

0.9

0.8

0.8

Nota: * Los datos se refieren al número de personas con prestaciones remuneradas por el Instituto Nacional de la Seguridad Social por criar a un hijo de hasta dos años de edad.

Fuente: NSSI, 2021a.

Disposiciones legales sobre licencias

Maternity leave

Maximum duration

410 calendar days, of which 45 days should be taken before the child’s birth. The father, instead of the mother, could use the remainder of the 410 days parental leave with the consent of the mother after the child is over six months of age

Reimbursement

90% of the average gross salary or the average daily insurance contribution on which contributions are paid or payable to insurance; or, for self-employed people, fully paid insurance contributions for a period of 24 calendar months (as of 2015)

Who pays?

Social security contributions are paid by the employer and the insured person to the General Illness and Maternity Fund (ratio of 60/40). Maternity leave compensation is paid by the fund

Legal basis

Labour Code, Social Security Code

Parental leave

Maximum duration

Leave for children up to two years old (two years and six months for every additional child). It can be transferred to the father, grandmother or grandfather

Reimbursement

The cash benefit for raising a child up to two years is fixed annually in the state budget. For 2022, it was fixed at BGN 650 (January–March 2022; €332), then increased to BGN 710 (April–December 2022; €363)

Who pays?

Social Security Fund

Legal basis

Labour Code, Social Security Code

Paternity leave

Maximum duration

(1) Where the mother and the father are married or living in the same household, the father of a newborn child acquires the right to use 15 calendar days of leave immediately after the birth of the baby and leaving the hospital

(2) The father can use the rest of the 410 days of parental leave with the consent of the mother after the child is over six months

Reimbursement

(1) 90% of the average gross wage or average daily contributory income for up to 15 calendar days if there are 12 months of social security contributions

(2) 90% of the average gross salary

Who pays?

Social Security Fund

Legal basis

Labour Code, Social Security Code

Baja

De acuerdo con los artículos 40:5 y 41 del Código de la Seguridad Social, el principio general para las personas aseguradas por enfermedad general y maternidad es que la prestación diaria en efectivo por incapacidad temporal por enfermedad se calcula al 80% del salario bruto medio. En el caso de la incapacidad temporal por accidente o enfermedad profesional, se calcula en el 90% del salario bruto medio o de los ingresos medios diarios del seguro por los que se hayan pagado o sean por pagar las cotizaciones a la Seguridad Social.

Durante los tres primeros días de la incapacidad temporal, el asegurador (empleador) paga al asegurado el 70% de la remuneración bruta diaria promedio del mes en que ocurrió la incapacidad temporal, pero no menos del 70% del salario diario promedio acordado.

Cuando la enfermedad general, la enfermedad profesional o un accidente de trabajo se produzcan 30 días naturales después de la terminación de un contrato de trabajo, o de cotizaciones a la seguridad social, se puede pagar una indemnización por incapacidad temporal, pero no más de 30 días naturales (Código de la Seguridad Social, artículo 42, apartado 3).

Edad de jubilación

Las condiciones de jubilación sobre la base de las cotizaciones a la seguridad social y la edad están reguladas en el Código de la Seguridad Social (artículo 68, apartados 1 y 2); en vigor desde 2000). La edad de jubilación es de 60 años y 10 meses para las mujeres y de 63 años y 10 meses para los hombres, con un servicio pensionable de 35 años y 2 meses para las mujeres y de 38 años y 2 meses para los hombres.

A partir del 31 de diciembre de 2016, la edad de jubilación aumentará a partir del primer día de cada año natural de la siguiente manera.

  • Hasta el 31 de diciembre de 2029, la edad de jubilación de las mujeres aumentará en dos meses cada año natural; a partir del 1 de enero de 2030, aumentará en tres meses por cada año natural, hasta los 65 años.

  • Hasta el 31 de diciembre de 2017, la edad de jubilación de los hombres aumentará en dos meses cada año natural; a partir del 1 de enero de 2018, aumentará en un mes por cada año natural, hasta los 65 años.

A partir del 31 de diciembre de 2016, la duración del servicio pensionable en virtud del artículo 68 del Código de la Seguridad Social (previsto anteriormente) aumenta a partir del primer día de cada año natural en dos meses, hasta una duración del servicio pensionable de 37 años para las mujeres y 40 años para los hombres. Después del 31 de diciembre de 2037, la edad de jubilación estará vinculada al aumento de la esperanza de vida media.

Las personas que no tenían derecho a una pensión en virtud de las disposiciones anteriores tenían derecho a una pensión antes del 31 de diciembre de 2016 a la edad de 65 años y 10 meses, para mujeres y hombres, si tenían al menos 15 años de servicio efectivo pensionable. A partir del 31 de diciembre de 2016, la edad aumentará desde el primer día de cada año natural en dos meses, hasta los 67 años. En 2021, el peso de un año de cotización en la fórmula de pensiones aumentó del 1,169% al 1,35%. Desde el 1 de julio de 2019, este porcentaje se aplica (por cada año de servicio) al calcular la cuantía de la pensión por antigüedad y edad y otras pensiones laborales concedidas con fecha de inicio posterior al 31 de diciembre de 2018 (Código de la Seguridad Social, artículo 70).

Flag of the European UnionThis website is an official website of the European Union.
How do I know?
European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions
The tripartite EU agency providing knowledge to assist in the development of better social, employment and work-related policies