Perfil de país de vida laboral para Malta
Este perfil describe las características clave de la vida laboral en Malta. Su objetivo es proporcionar la información básica pertinente sobre las estructuras, instituciones, actores y regulaciones relevantes con respecto a la vida laboral.
Esto incluye indicadores, datos y sistemas normativos sobre los siguientes aspectos: agentes e instituciones, relaciones laborales colectivas e individuales, salud y bienestar, remuneración, tiempo de trabajo, competencias y formación, e igualdad y no discriminación en el trabajo. Los perfiles se actualizan sistemáticamente cada dos años.
La EIRA proporciona el marco legal para la eventualidad de huelgas. Esta ley define un conflicto laboral como un conflicto entre empleadores y trabajadores, o entre trabajadores y trabajadores, que está relacionado con uno o más de los siguientes asuntos:
términos y condiciones de empleo, o las condiciones físicas en las que los trabajadores deben trabajar
Contratación o no contratación, o terminación o suspensión de la relación laboral o de las obligaciones de empleo, de uno o más trabajadores
Reparto del trabajo o de las obligaciones de empleo entre trabajadores o grupos de trabajadores
asuntos de disciplina
facilidades para los dirigentes de los sindicatos
mecanismos de negociación o consulta, y otros procedimientos, relacionados con cualquiera de los asuntos antes mencionados, incluido el reconocimiento por parte de los empleadores o las asociaciones de empleadores del derecho de un sindicato a representar a los trabajadores en dicha negociación o consulta o en la realización de dichos procedimientos
la afiliación o no afiliación de un trabajador a un sindicato determinado
La ley no menciona específicamente los tipos legales de acción industrial, pero se refiere a ella como un acto llevado a cabo por una persona en la contemplación o promoción de un conflicto laboral y en cumplimiento de una directiva emitida por un sindicato, ya sea que la persona pertenezca a él o no.
El artículo 63 de la EIRA establece inmunidad para los sindicatos y las asociaciones de empleadores:
(1) (sujeto a las disposiciones del subartículo (2) de este artículo) no se iniciará ninguna acción por agravio o cuasi-agravio con respecto a ningún acto:
a) presuntamente realizada por un sindicato o en su nombre o por una asociación de empleadores o en su nombre; o
(b) presuntamente amenazado o con la intención de hacerlo como se mencionó anteriormente, contra el sindicato o asociación en su propio nombre, o contra cualquier miembro, funcionario o funcionario del sindicato o asociación en su nombre y en el de todos los demás miembros del sindicato o asociación.
El artículo 64, apartado 4, establece que:
Un acto realizado por una persona en la contemplación o promoción de un conflicto laboral y en cumplimiento de una directiva emitida por un sindicato, pertenezca o no a él, no será procesable por daños y perjuicios por el mero hecho de que consista en el incumplimiento de un contrato de trabajo; y cualquier acto realizado como se ha mencionado anteriormente, que no sea un acto que infrinja un convenio colectivo, o un acuerdo, decisión o que siga siendo vinculante de conformidad con las disposiciones de los artículos 70 ó 72, o de una decisión o laudo del Tribunal, no dará por sí mismo derecho al empleador a rescindir el contrato de trabajo de: o discriminar a cualquier persona que realice cualquier acto como el mencionado anteriormente, y no constituirá una interrupción en el servicio de dicha persona.
Evolución de la acción industrial, 2012-2017
2012 | 2013 | 2014 | 2015 | Jan 2016–May 2017 | Jun 2017–Dec 2017 | |
| Working days lost per 1,000 employees | 2.8 | 1 | n.a. | 19.3 | n.a. | 0 |
| Number of strikes | 2 | 0 | 2 | 6 | 2 | 0 |
| Number of lockouts | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Nota: n.d., no disponible.
Fuente: DIER (2013-2018); estos datos dejaron de recopilarse en 2018.
Mecanismos de resolución de conflictos colectivos
La Parte II de la EIRA trata de la solución voluntaria de controversias que prevé la creación de un panel de conciliación. En Malta, conciliación y mediación se consideran sinónimos. Cuando exista o se conozca de un conflicto comercial, las partes en el conflicto podrán acordar someterlo a conciliación. Si las partes no nombran o no llegan a un acuerdo sobre el nombramiento de un conciliador o si un conciliador designado informa de un estancamiento, el Director General de la DIER remite el asunto al ministro responsable del empleo y las relaciones laborales. El ministro puede:
designar un tribunal de investigación para investigar y establecer las causas y circunstancias de la disputa, o
a petición de ambas partes en el litigio, remitir dicho litigio laboral al Industrial Tribunal
En los casos en que se llega a un acuerdo voluntario, se redacta un memorando con los términos del acuerdo y se firma entre las partes involucradas o sus representantes. Dicho acuerdo es vinculante para las partes y para los trabajadores representados.
Con respecto al sector público, el gobierno y los sindicatos acordaron, en el Convenio Colectivo para los Empleados de los Servicios Públicos 2005-2010, el establecimiento de una estructura conciliatoria. Está compuesto por un presidente y dos miembros, los tres nombrados por el gobierno en consulta con los sindicatos. Se organizarán reuniones de conciliación antes de recurrir a la acción industrial.
Mecanismos individuales de resolución de disputas
Los empleados individuales pueden recurrir a los servicios de resolución de disputas proporcionados por DIER.
La Unidad de Investigación del DIER investiga todo tipo de presuntas infracciones relacionadas con las condiciones de empleo e intenta resolverlas sin necesidad de remitir dichos casos a los tribunales penales. Los casos de discriminación y despido improcedente se remiten al Tribunal Laboral. Las inspecciones en los lugares de trabajo se llevan a cabo si es necesario, y una vez que se detecta una infracción, los funcionarios correspondientes hacen un seguimiento. Si el empleador no cumple, el caso se remite a los tribunales penales.
La Unidad de Investigación también ofrece sus servicios a los empleados después de la terminación de su empleo. Los funcionarios de esta unidad discuten cualquier presunta infracción de las leyes y reglamentos laborales con el demandante y posiblemente también con el empleador para encontrar una solución amistosa. Si no se encuentra una solución, se registrará una reclamación formal, y el asunto será investigado por el funcionario correspondiente. Si aún no se llega a un acuerdo, el asunto se remitirá a la policía para que lo haga.
El Tribunal Laboral está integrado por un presidente y dos miembros que representan los intereses de los trabajadores y los intereses de los empleadores, respectivamente, en casos de conflictos laborales. En los casos de presunto despido improcedente, el tribunal está compuesto únicamente por un presidente. Sus decisiones son vinculantes y no pueden ser recurridas durante un período de al menos un año. En caso de despido improcedente, las resoluciones podrán prever la readmisión o la concesión de una indemnización al trabajador afectado.
Uso de mecanismos de resolución de disputas
Casos de conciliación, 2012-2021
2012 | 2013 | 2014 | 2015 | Jan 2016–May 2017 | Jun 2017–Dec 2017 | 2018 | 2019 | 2020 | 2021 | |
| Cases of conciliation and settlement of trade disputes | 56 | 57 | 37 | 37 | 50 | 8 | 35 | 40 | 64 | 35 |
| Agreement reached | 49 | 47 | 27 | 37 | 40 | 7 | 26 | 32 | 55 | 31 |
| Referred to Industrial Tribunal | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | n.a. |
| Agreement failed | 6 | 9 | 9 | 4 | 10 | 1 | 8 | 7 | 9 | 4 |
Nota: n.d., no disponible.
Fuente: DIER (informes anuales de los años correspondientes).
Nuevos casos ante el Tribunal Laboral, 2012-2021
| Type | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 | Jan 2016–May 2017 | Jan 2016–May 2017 | 2018 | 2019 | 2020 | 2021 |
| Alleged unfair dismissal | 80 | 118 | 116 | 85 | 97 | 40 | 80 | 83 | 90 | 68 |
| Alleged unfair dismissal and alleged discrimination | n.a. | n.a. | n.a. | n.a. | n.a. | n.a. | 13 | 14 | 10 | 23 |
| Alleged discrimination/harassment/victimisation | 18 | 8 | 6 | 16 | 17 | 3 | 11 | 7 | 12 | 8 |
| Trade disputes | 11 | 8 | 2 | 3 | 2 | 4 | 1 | 3 | 3 | 3 |
| Other cases in terms of the Employment and Industrial Relations Act | 0 | 0 | 14 | 8 | 2 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 |
Nota: n.d., no disponible.
Fuente: DIER (informes anuales de los años correspondientes).