Perfil de país de vida laboral para Polonia
Este perfil describe las características clave de la vida laboral en Polonia. Su objetivo es proporcionar la información básica pertinente sobre las estructuras, instituciones, actores y regulaciones relevantes con respecto a la vida laboral.
Esto incluye indicadores, datos y sistemas normativos sobre los siguientes aspectos: agentes e instituciones, relaciones laborales colectivas e individuales, salud y bienestar, remuneración, tiempo de trabajo, competencias y formación, e igualdad y no discriminación en el trabajo. Los perfiles se actualizan sistemáticamente cada dos años.
Las «relaciones laborales individuales» se refieren a la relación entre el trabajador individual y su empleador. Esta relación está determinada por la regulación legal y por los resultados de las negociaciones de los interlocutores sociales sobre los términos y condiciones. En esta sección se examina el inicio y la finalización de la relación laboral y los derechos y obligaciones en Polonia.
Requisitos relativos a un contrato de trabajo
De conformidad con el artículo 65, apartado 3, de la Constitución y el artículo 190 del Código del Trabajo, la edad mínima para trabajar es de 16 años (el 1 de septiembre de 2018 se redujo a 15 años). La celebración de una relación laboral requiere un contrato escrito que especifique las partes del contrato, el lugar de realización del trabajo, la remuneración y sus componentes, el tiempo de trabajo y la fecha de inicio del trabajo (Cláusula 29 (1) del Código del Trabajo). El contrato de trabajo por escrito debe emitirse a más tardar en la fecha de inicio del trabajo.
Procedimientos de despido y despido
A nivel individual, las cuestiones relativas al despido y la terminación están reguladas por el capítulo 2 (sección 2) del Código del Trabajo. Con carácter general, el contrato de trabajo puede ser extinguido por:
consentimiento mutuo de las partes del contrato
una decisión de una de las partes con preaviso (terminación con preaviso)
una decisión de una de las partes sin previo aviso (terminación sin previo aviso)
finalización del período para el que se ha celebrado el contrato
finalización de los trabajos para los que se ha celebrado el contrato
En el caso de los contratos de trabajo no fijos, la duración del preaviso depende de la duración del trabajo del empleado (si la persona ha estado empleada durante al menos tres años, el período de preaviso es de tres meses). Cuando el contrato se rescinde con preaviso del empleador, el empleado tiene derecho a tiempo libre con el fin de buscar un nuevo empleo (dos días si el plazo de preaviso es inferior a tres meses y tres días si el plazo de preaviso es de tres meses).
En el caso de los miembros del sindicato, los empleadores están obligados a notificar al sindicato su intención y a dar los motivos de la rescisión del contrato antes de dar aviso.
Los contratos de trabajo no pueden rescindirse para los empleados que estén a menos de cuatro años de la edad de jubilación (protección previa a la jubilación).
Los empleados pueden ser despedidos por motivos disciplinarios (cláusula 52 del Código del Trabajo) tras un incumplimiento grave de sus obligaciones laborales, tras un delito penal que dé lugar a una sentencia judicial o por la pérdida de su certificación profesional debido a su propia mala conducta.
A nivel colectivo, los despidos están sujetos a una regulación separada (Ley de despidos colectivos (Ustawa o szczególnych zasadach rozwiązywania z pracownikami stosunków pracy z przyczyn niedotyczących pracowników)).
Licencia parental, de maternidad y paternidad
Los padres en Polonia pueden beneficiarse de la licencia de maternidad, la licencia parental y la licencia de paternidad. Según los datos de ZUS, la licencia de paternidad se ha vuelto más popular en Polonia durante la última década; sin embargo, la disminución del número de nacimientos ha reducido el número. En 2021, 185.200 padres utilizaron su permiso (aproximadamente el 55,6% de todos los elegibles), mientras que, en 2019, esta cifra fue de 199.800 padres (53%). Sin embargo, la licencia parental sigue siendo muy impopular entre los hombres: solo alrededor del 1% de los padres la comparten con sus parejas.
Disposiciones legales sobre licencias
| Maternity leave | |
| Maximum duration | 20 weeks (14 of them are reserved for mothers, after which time fathers can use the six weeks that are left, instead of the mother). A maximum of six weeks can be used before the birth of the child. The duration of basic maternity leave is longer in the case of giving birth to twins (31 weeks), three children (33 weeks), four children (35 weeks) or five or more children (37 weeks). If a woman gives birth to one child, she can apply for an additional six weeks of maternity leave; in the case of twins, the leave can last for eight weeks. |
| Reimbursement | 100% of basic pay (salary) for 26 weeks’ leave 80% of basic pay (salary) for 52 weeks’ leave |
| Who pays? | ZUS In companies with more than 20 employees, it is paid by the employer (from the contributions paid to ZUS). |
| Legal basis | Labour Code and the Act on Financial Benefits Related to Illness and Maternity Paid by Social Security (Ustawa o świadczeniach pieniężnych z ubezpieczenia społecznego w razie choroby i macierzyństwa) |
| Parental leave | |
| Maximum duration | A maximum of 26 weeks after the maternity leave. It can be divided into three parts, which can be used by both the mother and the father – they can take the leave at the same time (13 weeks each) or one of them can take all the leave. One part of the leave has to last for at least eight weeks. |
| Reimbursement | 60–80% of basic pay (salary) |
| Who pays? | ZUS In companies with more than 20 employees, it is paid by the employer (from the contributions paid to ZUS). |
| Legal basis | Labour Code and the Act on Financial Benefits Related to Illness and Maternity Paid by Social Security |
| Paternity leave | |
| Maximum duration | 14 days (including Sunday and Saturday). It can be used from the birth of the child until he or she is one year old. |
| Reimbursement | 100% of basic pay (salary) |
| Who pays? | ZUS In companies with more than 20 employees, it is paid by the employer (from the contributions paid to ZUS). |
| Legal basis | Labour Code and the Act on Financial Benefits Related to Illness and Maternity Paid by Social Security |
Baja
Las cuestiones relacionadas con la licencia por enfermedad están sujetas a la regulación de la Ley de prestaciones económicas relacionadas con la enfermedad y la maternidad pagadas por la Seguridad Social. Durante la licencia por enfermedad, los empleados tienen derecho a un subsidio por licencia por enfermedad (en general, asciende al 80% del salario regular, con la excepción de la licencia por enfermedad acumulada durante el embarazo, la licencia por enfermedad resultante de accidentes ocurridos en el camino hacia o desde el trabajo, o si se someten a exámenes médicos o procedimientos que implican la donación de células, tejidos u órganos (equivalente al 100% del monto del beneficio) o permanecen en el hospital (generalmente el 70% del salario regular)).
Durante los primeros 33 días, el empleador paga la licencia por enfermedad. Después de 33 días, ZUS lo paga. El subsidio de licencia por enfermedad se puede cobrar durante 182 días como máximo. Si el empleado no puede regresar al trabajo después de 182 días, ZUS lo somete a un examen médico para determinar si califica para una pensión por discapacidad. En casos estándar, no se permite la terminación de la relación laboral durante la licencia por enfermedad sin un período de preaviso (siempre que el empleado no esté presente en el trabajo) (Cláusula 41 del Código del Trabajo). También es posible rescindir la relación laboral en el caso de los empleados que están de baja por enfermedad durante más de tres meses y han estado empleados anteriormente durante menos de seis meses (cláusula 53/1 (1a) del Código del Trabajo).
Edad de jubilación
Hasta el 1 de enero de 2013, la edad de jubilación era de 65 años para los hombres y de 60 años para las mujeres. El 1 de enero de 2013, la edad de jubilación se elevó a 67 años tanto para mujeres como para hombres, y la edad de jubilación se incrementará en tres meses cada año. A finales de 2016, la reforma fue anulada mediante la modificación de la Ley de Pensiones (Ustawa o emeryturach i rentach z Funduszu Ubezpieczeń Społecznych), por lo que las condiciones anteriores (edades de jubilación de 65 y 60 años para hombres y mujeres, respectivamente) volvieron a entrar en vigor en octubre de 2017.