Profil pracovního života v zemi pro Rakousko
Tento profil popisuje klíčové charakteristiky pracovního života v Rakousku. Jeho cílem je poskytnout relevantní základní informace o strukturách, institucích, aktérech a příslušných předpisech týkajících se pracovního života.
To zahrnuje ukazatele, údaje a regulační systémy týkající se těchto aspektů: subjekty a instituce, kolektivní a individuální pracovněprávní vztahy, zdraví a dobré životní podmínky, odměňování, pracovní doba, dovednosti a odborná příprava a rovnost a nediskriminace na pracovišti. Profily jsou systematicky aktualizovány každé dva roky.
"Individuálními pracovněprávními vztahy" se rozumí vztah mezi jednotlivým pracovníkem a jeho zaměstnavatelem. Tento vztah je formován právní úpravou a výsledky vyjednávání sociálních partnerů o obchodních podmínkách. Tato část se zabývá vznikem a ukončením pracovního poměru a nároky a povinnostmi v Rakousku.
Náležitosti pracovní smlouvy
Zaměstnávání dětí (nezletilých dětí mladších 15 let nebo starších let neukončených povinné školní docházky) je v zásadě zakázáno (podle určitých ustanovení jsou z tohoto pravidla vyňaty děti starší 12 let, které pracují doma nebo v podniku blízkého příbuzného). Minimální věk pro práci v Rakousku je tedy 15 let. Obecně platí, že pro uzavření pracovní smlouvy neexistují žádné formální požadavky. Pokud obě strany vyjádří svou vůli navázat trvalý smluvní vztah, je uzavřena pracovní smlouva. Svoboda formy je základním prvkem pracovních smluv v Rakousku, což znamená, že mohou být uzavřeny ústní nebo písemnou formou. I při absenci výslovně definovaných pojmů zaručují zákonné právo a kolektivní smlouvy minimální standardy pracovních podmínek, a proto je třeba je brát v úvahu v každém pracovním poměru.
Řízení o výpovědi a ukončení pracovního poměru
Jednostranné ukončení pracovního poměru (Kündigung) nemusí být v Rakousku odůvodněno. Zaměstnanec nebo zaměstnavatel může odstoupit od pracovní smlouvy, která byla uzavřena na dobu neurčitou, bez udání důvodu. Je třeba dodržet výpovědní lhůtu, která souvisí s délkou pracovního poměru (stanovenou zákonem nebo kolektivní smlouvou). Pohybuje se v rozmezí od 6 týdnů (pro zaměstnance s odpracovanými 2 lety) do 5 měsíců (pro zaměstnance s 26 a více odpracovanými lety).
Mateřská a otcovská dovolená
V Rakousku je mateřská dovolená povinná a dostupná pouze matkám. Pro rodičovskou dovolenou existuje celá řada možností, které mohou otcové využít. V roce 2017 byla zavedena nová nařízení týkající se rodičovské dovolené a "časového bonusu za práci" (v podstatě otcovské dovolené pro otce, která se čerpá do dvou měsíců od narození dítěte) a v září 2019 bylo zavedeno zákonné právo na dovolenou (dříve byla nutná dohoda mezi zaměstnancem a zaměstnavatelem). Podíl otců čerpajících rodičovskou dovolenou v posledním desetiletí stagnoval na velmi nízké úrovni: muži v roce 2018 tvořili pouze 4,5 % schválených dnů příspěvku na péči o dítě, což je stejný podíl jako v roce 2009.
Zákonná úprava dovolené
Maternity leave | |
Maximum duration | 16 weeks: 8 weeks prenatal and 8 weeks postnatal maternity leave. It is obligatory and cannot be taken by fathers. Postnatal leave is extended to 12 weeks in the event of premature birth, multiple births or a caesarean section. |
Reimbursement | 100% of average income in the last three months of employment before being on maternity leave, plus a supplement for bonus payments (essentially, a share of the 13th and 14th monthly payments). |
Who pays? | FLAF (70%), financed by contributions from employers (3.9% of the employee’s salary) and from general taxes; and public health insurance (30%). |
Legal basis | Maternity Protection Act (Mutterschutzgesetz) (1979). |
Parental leave | |
Maximum duration | According to labour law, the maximum duration of parental leave (family entitlement) extends up to the child’s second birthday. There are no mandatory periods for fathers. |
Reimbursement | Parents can choose between a flat-rate childcare benefit and an income-related benefit. Flat-rate benefit The period for which the benefit can be claimed can vary by choice from between 12 months and 28 months for one parent (365 to 851 days). If the second parent also claims the benefit, the maximum period for both parents increases to between 15 and 35 months (456 to 1,063 days). Depending on the period of leave or the period for which the benefit is claimed, the daily rate in 2023 was between €15.38 and €35.85 (this corresponds to about €1,090 a month for 12 (or 15) months for the shortest period and €467 a month for 28 (or 35) months for the longest period). Twenty per cent of the total drawing period is reserved for each parent; this is non-transferable. This means that if both partners draw the benefit, at least 20% must be drawn by the second partner. For the shortest period, the minimum duration for each parent is 91 days and, for the longest period, the minimum share for each parent is 212 days (around 7 months). If the parents share the period for which the benefit is claimed (at a ratio of at least 40:60), an additional partner bonus of €1,000 (€500 for each parent) is granted. Income-related benefit This benefit equates to 80% of the net income for 12 months (if only one partner claims it) or 14 months (if both partners claim it), with an upper threshold of €69.83 per day in 2023 (around €2,095 per month). The partner bonus (€500 each if they share the leave at a ratio of at least 40:60) is also granted. Both partners may claim both the flat-rate benefit and the income-related benefit at the same time for up to 31 days. |
Who pays? | FLAF |
Legal basis | Maternity Protection Act (1979), Paternity Leave Act (Väter-Karenzgesetz) (1989), Childcare Benefit Act (Kinderbetreuungsgeldgesetz) (2001). |
Paternity leave | |
Maximum duration | A ‘family time bonus’ (Familienzeitbonus) for fathers was introduced on 1 March 2017. Adoptive or foster fathers are also eligible, as are same-sex partners (adoptive or foster parents). On 1 September 2019, a legal right to four weeks’ unpaid leave on the birth of a child was implemented for fathers; during this time, the family bonus can be claimed (before, this ‘Papamonat’ had to be agreed with the employer). |
The duration of family time is between 28 and 31 days, within 91 days of the birth of a child; the earliest day on which it can start is the day of birth. | |
Reimbursement | Daily rate of €23.91 (maximum of around €740 for 31 days). The monetary allowance received during family time is deducted from the father’s daily rate of childcare benefit if he later takes parental leave for births up until 31 December 2022. For births from 2023 onwards, this has been abolished. |
Who pays? | FLAF |
Legal basis | Family Time Bonus Act ( Familienzeitbonusgesetz) (2017). |
Poznámka : FLAF, Vyrovnávací fond pro rodinná břemena (Familienlastenausgleichsfond).
Zdravotní dovolená
Pokud pracovníci nejsou schopni pracovat z důvodu nemoci nebo úrazu, a jsou proto na pracovní neschopnosti (Krankenstand), mají nárok na to, aby jim zaměstnavatel po určitou dobu (v závislosti na jejich pracovním úvazku až 12 týdnů) nadále vyplácel plnou mzdu. Po skončení této doby plné výplaty zaměstnavatelem mají zaměstnanci nárok na polovinu mzdy od zaměstnavatele po dobu dalších čtyř týdnů. Během těchto čtyř týdnů a do jednoho roku od začátku pracovní neschopnosti jsou jim poskytovány nemocenské dávky prostřednictvím zdravotního pojištění. Výše mzdy je stanovena ve výši 60 % předchozí měsíční mzdy zaměstnance; Během čtyř týdnů, kdy jim zaměstnavatel poskytuje polovinu mzdy, je jim dorovnávána polovina nemocenských dávek (30 % jejich předchozí měsíční mzdy).
Důchodový věk
V Rakousku je současný zákonný věk odchodu do důchodu 65 let pro muže a 60 let pro ženy. Podle stávajícího právního rámce se bude v letech 2024 až 2033 důchodový věk žen postupně zvyšovat o 0,5 roku ročně, dokud se nedostane na úroveň důchodového věku pro muže. U všech předdůchodových programů je odpočet ve výši 4,2 % za každý předdůchodový rok. Kromě toho je bonus ve výši 4,2 % ročně poskytován těm, kteří odcházejí do důchodu po dosažení věku 60 let (pro ženy) nebo 65 let (pro muže).