Working life country profile for Germany
This profile describes the key characteristics of working life in Germany. It aims to provide the relevant background information on the structures, institutions, actors and relevant regulations regarding working life.
This includes indicators, data and regulatory systems on the following aspects: actors and institutions, collective and individual employment relations, health and well-being, pay, working time, skills and training, and equality and non-discrimination at work. The profiles are systematically updated every two years.
Az "egyéni munkaviszony"egyes munkavállalók és munkáltatója közötti kapcsolatra utal. Ezt a kapcsolatot a jogi szabályozás és a szociális partnerek szerződési feltételekről folytatott tárgyalásainak eredményei alakítják. Ez a szakasz a munkaviszony kezdetét és megszűnését, valamint a németországi jogosultságokat és kötelezettségeket vizsgálja.
A munkaszerződéssel kapcsolatos követelmények
A munkáltatók és a munkavállalók munkaszerződést kötnek (Arbeitsvertrag), ami azt jelenti, hogy a munkáltató abban a helyzetben van, hogy utasításokat adhat a munkavállalónak, és hogy a munkavállaló függő helyzetben van. Az önálló vállalkozók vagy szabadúszók munka- (Werkverträge) vagy szolgáltatásnyújtásra (Dienstverträge, és nem a munkajog, hanem a polgári törvénykönyv hatálya alá tartoznak.
A munkaszerződés megkötésének alsó korhatára 13 év. A 13 és 15 év közötti gyermekek szüleik beleegyezésével köthetnek munkaszerződést. A szerződés írásban vagy szóban is megköthető, de azt a munka megkezdésétől számított két héten belül írásban kell megkötni. A szerződésnek figyelembe kell vennie egy adott kollektív szerződést vagy munkaszerződést.
Elbocsátási és felmondási eljárások
Az elbocsátás elleni védelemről szóló törvény (Kündigungsschutzgesetz)azokra a munkavállalókra vonatkozik, akik hat hónapnál hosszabb munkaszerződéssel rendelkeznek a munkáltatóval. A legfeljebb 10 alkalmazottat foglalkoztató létesítményekben foglalkoztatott munkavállalók nem tartoznak a rendelet hatálya alá (a kisvállalkozások 2004 óta nem tartoznak ide).
A munkavállalókat személyes okokból (önkéntesen), magatartási okokból vagy üzleti okokból lehet elbocsátani. Üzleti okok esetén az elbocsátás szociális kritériumok alapján történő kiválasztás tárgyát képezi, ha a tervezett elbocsátás egynél több munkavállalót érint. Ez azt jelenti, hogy ha több hasonló munkahely van veszélyben, az idősebb munkavállalók, a leghosszabb ideig foglalkoztatott munkavállalók, valamint a családi kötelezettségekkel vagy jelentős fogyatékossággal élő munkavállalók a legnagyobb eséllyel nem bocsátják el őket.
Szülői, szülési és apasági szabadság
2017-ben a szövetségi kormány módosította a munkahelyi egészségvédelmi és biztonsági előírásokat, egyesítve az anyák védelméről szóló törvényt (Verordnung zum Schutz der Mütter am Arbeitsplatz) az anyasági védelemről szóló törvénnyel (Mutterschaftsschutzgesetz, MuSchG). Az új MuSchG-t kiterjesztették a szakképzésben, szakmai gyakorlatban vagy képesítési képzésben részt vevő fiatal nőkre; Emellett az esti munkát (20:00–22:00) azzal a feltétellel liberalizálták, hogy a nők munkavállalási engedélyt kérnek, és a hatóságok a kérelem benyújtásától számított hat héten belül megadják az engedélyt.
2014-ben (2015. január 1-jétől hatályba lépett) a szülői támogatás rendszerének módosítását (Elterngeld) fogadták el. Az új rendszer (Elterngeld Plusz) célja a legfeljebb három évig otthon maradó anyák arányának csökkentése, valamint a kettős keresős modell népszerűsítése. Ösztönzi az anyákat a részmunkaidős foglalkoztatásra, az apákat pedig arra, hogy csökkentsék a munkaidőt és vegyenek részt a gyermekgondozásban.
Törvényes szabadságra vonatkozó rendelkezések
| Maternity leave | |
| Maximum duration | Eight weeks of pre-natal leave; 12 weeks of pre-natal leave if the child has a disability. Post-natal maternity leave is considered to be part of parental leave (see below) |
| Reimbursement | 100% |
| Who pays? | The employer |
| Legal basis | Articles 3 and 5 of MuSchG |
| Parental leave | |
| Maximum duration | Parental leave is available for a maximum of three years. Since July 2015, parental leave can be taken in three blocks without the employer’s consent: two of the blocks can be taken between the third and eighth years of the child’s life and can last up to two years (previously this could only be for 12 months). The employer may refuse an application for a third block of parental leave between the third and eighth years of the child’s life only for urgent operational reasons. Parental leave allowance is paid for 14 months (if fathers choose to take two months of parental leave) |
| Reimbursement | 67% of net earnings. Threshold: minimum of €300, maximum of €1,800 |
| Who pays? | Social security system |
| Legal basis | Act on Parental Leave Allowance and Parental Leave (Bundeselterngeld- und Elternzeitgesetz) |
| Paternity leave | |
| Maximum duration | There is no paternity leave regulation in place. Fathers are covered by the parental leave regulation |
| Reimbursement | n.a. |
| Who pays? | n.a. |
| Legal basis | n.a. |
Betegszabadság
díjazás folytatásárólEntgeltfortzahlungsgesetz) értelmében a betegszabadság tekintetében a munkáltató legfeljebb hat hétig köteles a munkavállaló teljes munkabérét fizetni. A munkavállalónak legalább négy hétig alkalmazásban kell állnia, és a betegszabadság harmadik napján orvos által igazolnia kell a munkaképtelenségét. Hat hét elteltével az egészségbiztosítás hosszú távú betegség esetén a bruttó fizetés 70%-át fedezi (a szociális törvénykönyv V. könyve szerint, Sozialgesetzbuch V). Tilos a munkaviszony megszüntetése a munkavállaló betegszabadsága alatt, kivéve, ha jogellenes magatartást észlelnek.
Nyugdíjkorhatár
2007-ben a törvényes nyugdíjkorhatárt 65 évről 67 évre emelték. Nincsenek nemek közötti különbségek. Az új nyugdíjkorhatárra való áttérés megkönnyítése érdekében az 1947 és 1963 között született munkavállalók nyugdíjkorhatára fokozatosan emelkedik.
2014-ben nyugdíjreformokat léptettek életbe. Az új szabályozás értelmében azok a munkavállalók, akik 45 évre járultak hozzá a kötelező nyugdíjrendszerhez, 63 éves korukban (ha 1953-ban vagy korábban születtek) vagy 65 éves korukban (ha 1963-ban születtek) vonulhatnak nyugdíjba. A gyakorlatban a rendelet túlnyomórészt férfi fizikai dolgozókra vonatkozik. Az 1952 előtt született nők, akik családi kötelezettségek miatt hosszabb ideig nem dolgoztak, 60 éves korukban nyugdíjba vonulhatnak, ha igazolják, hogy 40. életévüket követően 15 évig társadalombiztosítási fedezetet és 10 évig járulékot fizettek a nyugdíjrendszerbe.