Vida profissional perfil do país para a Itália
Este perfil descreve as principais características da vida profissional em Itália. Tem como objetivo fornecer as informações de base relevantes sobre as estruturas, instituições, atores e regulamentos relevantes relativos à vida profissional.
Tal inclui indicadores, dados e sistemas regulamentares sobre os seguintes aspetos: intervenientes e instituições, relações de trabalho coletivas e individuais, saúde e bem-estar, remuneração, tempo de trabalho, competências e formação, igualdade e não discriminação no trabalho. Os perfis são atualizados sistematicamente a cada dois anos.
Os sindicatos, as organizações patronais e as instituições públicas desempenham um papel fundamental na governação das relações de trabalho, das condições de trabalho e das estruturas das relações laborais. São partes interligadas de um sistema de governação a vários níveis que inclui os níveis europeu, nacional, sectorial, regional (provincial ou local) e empresarial. Esta seção analisa os principais atores e instituições e seu papel na Itália.
Esta secção descreve as autoridades públicas envolvidas no diálogo social, nas relações laborais e na regulamentação das condições de trabalho.
O CNEL foi criado pelo artigo 99.º da Constituição italiana. Para mais informações, ver a secção «Órgãos tripartidos e bipartidos e concertação».
Mesmo que não estejam principalmente envolvidos no diálogo social a nível nacional, o Ministério do Trabalho e das Políticas Sociais, o Ministério das Empresas e Made in Italy, o Ministério do Desenvolvimento Económico e as autoridades locais são frequentemente obrigados a facilitar o diálogo social a nível da empresa em caso de crise da empresa (ou seja, a assinatura de convenções coletivas em caso de despedimentos coletivos ou relacionadas com medidas de apoio ao rendimento dos trabalhadores). Em alguns casos raros (ou seja, quando empresas líderes ou empresas parcialmente estatais enfrentam dificuldades), o próprio governo tenta promover, mediar e apoiar o diálogo social.
O INPS é um organismo público não económico que gere quase todo o sistema de segurança social italiano, assegurando a maioria dos trabalhadores independentes e dos setores público e privado. O instituto é o pilar do sistema nacional de bem-estar.
O INAIL é um organismo público não económico que gere o seguro obrigatório contra acidentes de trabalho e doenças profissionais.
Na sequência da entrada em vigor da Lei n.º 149/2015, foi criada a Inspeção Nacional do Trabalho. A inspeção realiza inspeções anteriormente realizadas pelo Ministério do Trabalho e das Políticas Sociais, pelo INPS e pelo INAIL. É supervisionado pelo Ministro do Trabalho e das Políticas Sociais e controlado pelo Tribunal de Contas.
O juiz do trabalho, no sistema judicial italiano, identifica uma secção especializada (tribunais do trabalho) de cada tribunal ordinário de primeira instância, de cada tribunal de recurso de segunda instância e do Supremo Tribunal de Cassação para a fiscalização da legitimidade, com competência para decidir sobre questões específicas relacionadas com o direito do trabalho e a segurança social. Os litígios relativos às relações individuais de trabalho, para além das decisões judiciais, também podem ser resolvidos através da conciliação extrajudicial num dos «foros protegidos» estabelecidos pelo legislador. O procedimento previsto na lei prevê que a decisão pode ser tomada por uma comissão de conciliação presidida pelo director da direcção provincial do trabalho territorialmente competente e composta por representantes dos trabalhadores e das entidades patronais.
A Agência Nacional de Políticas Ativas do Mercado de Trabalho (ANPAL) promove os direitos das pessoas ao trabalho, treinamento e desenvolvimento profissional; coordena a rede nacional de serviços de emprego; e é responsável pelo sistema de informação do mercado de trabalho.
Os critérios para determinar a representatividade dos parceiros sociais foram alterados várias vezes ao longo dos anos. A primeira e única disposição, até 1970, estava no artigo 39 da Constituição italiana, que prevê um único critério baseado no número de associados. O memorando de entendimento assinado em 3 de Julho de 1993 (Protocollo d'Intesa) pelos parceiros sociais e pelo governo introduziu alterações fundamentais na representação dos trabalhadores em Itália. Os representantes sindicais unitários (RSU) podem ser nomeados pelos trabalhadores por meio de eleições e em vez de representantes sindicais da empresa (RSAs).
Em 14 de janeiro de 2014, a Confindustria, a CGIL, a CISL e a UIL assinaram a TU 2014, através da qual foram estabelecidas novas regras de representatividade. Em particular, de acordo com o TU 2014, para participar da negociação coletiva nacional, os sindicatos devem atingir um limite de representatividade de 5%, medido como a média do percentual de sindicalizados e do percentual de votos obtidos pelos mesmos sindicatos nas eleições da RSU. As NCBAs são vinculativas se assinadas por sindicatos que atinjam um nível de representatividade de 50% + 1 e se aprovadas pela maioria dos trabalhadores por meio de um referendo. Além disso, o TU 2014 afirma que os acordos em nível de empresa são vinculativos se assinados pela maioria dos membros da RSU ou pela RSA que recebe a maioria das procurações dos funcionários.
Sobre a representação sindical
Os trabalhadores gozam do direito constitucionalmente consagrado de organização e filiação sindical (artigo 39.º) e de greve (artigo 40.º). Esses direitos proporcionam a liberdade de se filiar a sindicatos e de não participar de greves.
O Estatuto dos Trabalhadores (Artigo 17) indica a proibição de "sindicatos de conveniência" (sindacati di comodo) ou "sindicatos amarelos" – ou seja, sindicatos estabelecidos e apoiados pelos empregadores e suas organizações.
No que diz respeito às categorias de trabalhadores e setores excluídos do direito de filiação sindical, os únicos limites em vigor na Itália dizem respeito aos militares e policiais. Ambas as categorias têm direito de se associar em sindicatos, mas em regime de separação – ou seja, em sindicatos constituídos, dirigidos e representados exclusivamente por agentes policiais/militares (conforme previsto na Lei n.º 121/1981 para os membros da polícia e na Lei n.º 46/2022 para os militares, na sequência do acórdão n.º 120/2018 do Tribunal Constitucional). Tanto os militares quanto a polícia estão proibidos de fazer greve.
Quanto à densidade sindical e filiação na Itália em 2010-2022, a tendência é negativa. No entanto, não podem ser comunicados números precisos para 2020-2022. A Itália carece de um sistema transparente para medir a filiação sindical dos trabalhadores, e os sindicatos tendem a não divulgar dados oficiais e precisos, nem dados formalmente certificados (ou seja, validados por autoridades independentes).
A tendência negativa da sindicalização aponta para uma aversão geral dos cidadãos italianos à agregação e participação em organismos intermédios, o que representa uma crise geral de representação, tanto a nível político como sindical.
Filiação sindical e densidade, 2010–2022
2010 | 2011 | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017 | 2018 | 2019 | 2020 | 2021 | 2022 | |
| Trade union density in terms of active employees (%)* | 35.3 | 35.2 | 35.5 | 35.7 | 35.4 | 34.2 | 33.6 | 33.2 | 32.6 | 32.5 | n.a. | n.a. | n.a. |
| Trade union membership (thousands)** | 120.2 | 119.3 | 119.2 | 118.0 | 116.4 | 114.8 | 113.6 | 110.6 | 110.1 | 110.2 | n.a. | n.a. | n.a. |
Notas: * Percentagem de trabalhadores por conta de outrem que são membros de um sindicato. ** A filiação sindical dos trabalhadores por conta de outrem derivada para o total de filiação sindical e ajustada, se necessário, para os membros de sindicatos fora da força de trabalho ativa, dependente e empregada (ou seja, trabalhadores reformados, trabalhadores independentes, estudantes, desempregados). n.d., não disponível.
Fonte: OCDE e AIAS (2021).
Principais confederações e federações sindicais
As maiores confederações sindicais em termos de filiação na Itália são CGIL, CISL e UIL. Tendo em mente que os sindicatos italianos tendem a não divulgar dados oficiais e precisos, nem dados formalmente certificados e validados, as seguintes autodeclarações podem ser relatadas.
A CGIL afirma ter mais de 5 milhões de membros.
A CISL afirma ter mais de 4 milhões de membros.
A UIL afirma que tem mais de 2 milhões de membros.
Não é possível relatar os dados oficiais porque eles não estão disponíveis. Aguardam-se comunicações do Ministério do Trabalho e Políticas Sociais sobre dados autodeclarados.
Principais confederações e federações sindicais*
Name | Abbreviation | Members (2019) | Members (2022) | Involved in collective bargaining? |
| Italian General Confederation of Work (Confederazione Generale Italiana del Lavoro) | CGIL | 2,694,299 active workers 2,652,272 retired workers | n.a. | Yes |
| Italian Confederation of Workers’ Unions (Confederazione Italiana Sindacati Lavoratori) | CISL | 2,379,871 active workers 1,699,619 retired workers | n.a. | Yes |
| Union of Italian Workers (Unione Italiana del Lavoro) | UIL | 1,720,994 active workers 560,361 retired workers | n.a. | Yes |
| Italian Pensioners’ Union (Sindacato Pensionati Italiani) | SPI-CGIL | 2,652,272 | n.a. | Yes** |
| Italian Federation of Workers in the Trade, Tourism, and Service Sectors (Federazione Italiana Lavoratori Commercio, Turismo e Servizi) | Filcams-CGIL | 615,197 | n.a. | Yes |
| CGIL Public Employment Union (CGIL Funzione Pubblica) | FP-CGIL | 379,397 | n.a. | Yes |
| National Pensioners’ Federation (Federazione Nazionale Pensionati) | FNP-CISL | 1,699,619 | n.a. | Yes** |
| Italian Federation of Tertiary Services Networks (FIRST-CISL) | ST-CISL | 444,264 | n.a. | Yes |
| Italian Federation of Trade Unions of Workers in the Tourism, Trade Service, and Related Sectors (Federazione Italiana Sindacati Addetti Servizi Commerciali, Affini e del Turismo) | Fisascat-CISL | 400,319 | n.a. | Yes |
| Italian Union of Retired Workers (Unione Italiana Lavoratori Pensionati) | UIL Pensionati | 560,361 | n.a. | Yes** |
| Italian Union of Agrifood Occupations (Unione Italiana dei Lavori Agroalimentari) | UILA | 229,508 | n.a. | Yes |
| UIL Federation of Local Authorities (UIL Federazione Poteri Locali) | UILFPL | 205,301 | n.a. | Yes |
Notas: * Observe que os dados sobre filiação sindical não são oficiais ou formalmente certificados, pois não foram validados por autoridades independentes. Os dados são divulgados diretamente pelos sindicatos ou pelos seus centros de investigação. ** Os sindicatos de aposentados frequentemente se envolvem em negociações sobre políticas públicas locais com os municípios. n.a., não disponível.
Sobre a representação do empregador
Não são assumidas obrigações ao ingressar em uma organização empregadora, exceto a obrigação de aplicar o NCBA negociado e assinado pela organização empregadora. Nos últimos anos, as organizações patronais complementaram o seu papel tradicional de representação de interesses na sua relação com os sindicatos com duas outras funções:
a prestação de serviços de apoio às atividades e ao desenvolvimento dos negócios de seus membros
no quadro da economia política e da governação, a promoção de formas de diálogo com as instituições políticas sobre questões fiscais, investimentos estratégicos, reformas europeias, etc.
As inovações interorganizacionais, em especial no domínio das organizações de pequenas e médias empresas (organismos paritários que prestam assistência social e serviços aos seus membros), têm vindo a prosperar.
Em relação à densidade de organizações de empregadores e membros na Itália em 2012-2022, a tendência não pode ser determinada devido à falta de dados oficiais.
Filiação e densidade de organizações empregadoras, 2012–2022 (%)
| 2012 | 2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017 | 2018 | 2019 | 2020 | 2021 | 2022 | Source | |
| Employer organisation density in terms of active employees | n.a. | n.a. | n.a. | n.a. | n.a. | n.a. | 78.3 | n.a. | n.a. | n.a. | n.a. | OECD and AIAS (2021) |
| Employer organisation density in private sector establishments* | n.a. | 37 | n.a. | n.a. | n.a. | n.a. | n.a. | 25 | n.a. | n.a. | n.a. | European Company Survey 2019 |
Nota: * Porcentagem de funcionários que trabalham em um estabelecimento que é membro de qualquer organização de empregadores que esteja envolvida em negociações coletivas. n.a., não disponível.
Principais organizações e confederações patronais
Organizações patronais que participam no CNEL
| Name | Abbreviation | Sector |
| Associazione Bancaria Italiana | ABI | Banking |
| Confederazione Autonoma Sindacati Artigiani | Casartigiani | Handicrafts |
| Confederazione Italiana Agricoltori | CIA | Agriculture |
| Confederazione Nazionale dell’Artigianato e della Piccola e Media Impresa | CNA | Handicrafts and small and medium-sized enterprises |
| Confederazione Nazionale Coltivatori Diretti | Coldiretti | Agriculture |
| Confederazione Generale dell’Agricoltura | Confagricoltura | Agriculture |
| Confartigianato Imprese | – | Handicrafts |
| Confederazione Generale Italiana delle Imprese, delle Attività Professionali e del Lavoro Autonomo | Confcommercio | Commerce |
| Confederazione Cooperative Italiane | Confcooperative | Cooperative enterprises |
| Confederazione Italiana Esercenti Attività Commerciali, Turistiche e dei Servizi | Confesercenti | Small and medium-sized enterprises |
| Confederazione Generale Italiana dei Trasporti e della Logistica | Confetra | Transport and logistics |
| Confederazione Generale dell’Industria Italiana | Confindustria | Industry |
| Confederazione Italiana Armatori | Confitarma | Shipowners |
| Confederazione Italiana Libere Professioni | Confprofessioni | Liberal professions |
| Confservizi | – | Tertiary |
| Confederazione Produttori Agricoli | Copagri | Agriculture |
| Lega Nazionale delle Cooperative e Mutue | Legacoop | Cooperative enterprises |
| Utilitalia | – | Public utilities (water, the environment, electricity, gas) |
Não é possível relatar os dados oficiais porque eles não estão disponíveis. Aguardam-se comunicações do Ministério do Trabalho e Políticas Sociais sobre dados autodeclarados.
Principais organizações e confederações patronais*
Name | Abbreviation | Members | Year | Members (2022) | Involved in collective bargaining? |
| Confartigianato Imprese | – | 678,280 | 2019 | n.a. | Yes |
| Italian General Confederation of Companies, Professional Activities, and Self-employment (Confederazione Generale Italiana delle Imprese, delle Attività Professionali e del Lavoro Autonomo) | Confcommercio | 700,000 | 2020 | n.a. | Yes |
| National Confederation of Craft Trades and Small- and Medium-Sized Enterprises (Confederazione Nazionale dell’Artigianato e della Piccola e Media Impresa) | CNA | 622,000 | 2020 | n.a. | Yes |
| Italian Confederation of Businesses in the Trade, Tourism, and Service Sectors (Confederazione Italiana Esercenti Attività Commerciali, Turistiche e dei Servizi) | Confesercenti | 350,000 | 2020 | n.a. | Yes |
| Autonomous Confederation of Craft Unions (Confederazione Autonoma Sindacati Artigiani) | Casartigiani | 200,000 | 2020 | n.a. | Yes |
| General Confederation of Italian Industry (Confederazione Generale dell’Industria Italiana) | Confindustria | 150,063 | 2020 | n.a. | Yes |
| Italian Banking Association (Associazione Bancaria Italiana) | ABI | 280 | 2021 | n.a. | Yes |
| Italian Confederation of SMEs (Confederazione Italiana della Piccola e Media Industria Privata) | Confapi | 83,000 | 2020 | n.a. | Yes |
| Confederation of Italian Cooperatives (Confederazione Cooperative Italiane) | Confcooperative | 18,500 | 2020 | n.a. | Yes |
| National Association of Cooperatives and Benefit Societies (Lega Nazionale delle Cooperative e Mutue) | Legacoop | 10,697 | 2020 | n.a. | Yes |
| General Association of Italian Cooperatives (Associazione Generale Cooperative Italiane) | AGCI | 5,635 | 2020 | n.a. | Yes |
Nota: * Observe que os dados sobre a filiação em organizações empregadoras não são oficiais ou formalmente certificados, pois não são validados por autoridades independentes. Os dados são divulgados diretamente pelas organizações de empregadores ou pelos seus centros de investigação. n.a., não disponível.
A nível institucional, o CNEL é um órgão consultivo criado pela Constituição italiana (artigo 99.º) que inclui representantes dos parceiros sociais e da sociedade civil.
O CNEL é administrado por 64 membros do conselho, nomeados a cada cinco anos. Especificamente, 10 membros são nomeados diretamente pelos presidentes da república: dois são propostos pelo Presidente do Conselho de Ministros; os outros são nomeados pelo Presidente da Itália na sequência de um processo de consulta em que os parceiros sociais e as organizações não governamentais propõem membros do conselho de administração dentro das suas quotas.
O CNEL tem o direito de criar legislação e desempenha muitas funções importantes, tais como a elaboração de relatórios, pareceres e sondagens a pedido do parlamento, do governo ou das regiões sobre projetos de atos ou sobre questões relevantes relacionadas com as políticas económicas e sociais. Além disso, a CNEL gerencia, implementa e atualiza os arquivos nacionais de acordos de negociação.
As instituições paritárias (enti bilaterali) são criadas conjuntamente por empregadores e sindicatos com o objectivo de proporcionar aos seus membros assistência social e serviços. Essas instituições tornaram-se cada vez mais importantes nos últimos anos. Existem vários tipos, que podem ser estabelecidos por organizações patronais e sindicais a nível intersectorial ou sectorial. As instituições paritárias são geridas conjuntamente pelos parceiros sociais e dispõem de uma estrutura organizacional interna constituída por uma assembleia, um conselho executivo, um presidente, um diretor executivo e um comité de acompanhamento. Estes órgãos administrativos são geralmente nomeados pelos parceiros sociais de três em três ou de quatro em quatro anos. Os órgãos paritários ocupam-se de várias questões, tais como salários, competências, formação, tempo de trabalho e prestações de regime de desemprego. Eles podem ser classificados como fundos institucionais ou fundos não institucionais.
Os órgãos podem ser considerados fundos institucionais, na medida em que a lei estabelece objetivos específicos para a negociação coletiva a ser perseguida por meio de fundos, ou esquemas específicos a serem implementados por meio deles; Os fundos incluem fundos de pensão, fundos privados de saúde, fundos de desemprego e fundos de formação profissional. Os fundos não institucionais são aqueles que perseguem objetivos ou implementam esquemas autorregulados por negociação coletiva.
Principais órgãos tripartidos e bipartidos
Name | Type | Level | Issues covered |
| National Council for Economics and Labour (Consiglio Nazionale Economia e Lavoro, CNEL) | Tripartite | National | Consulting activities with parliament, government and regional administrations; drafting of periodic reports and conduct of studies and surveys on the labour market, collective bargaining and socioeconomic issues; monitoring of NCBAs |
| Fondimpresa | Bipartite (vocational training fund) | National (private companies) | Training |
| National Cross-industry Paritarian Fund for Continuous Training within Cooperatives (Fondo Paritetico Interprofessionale Nazionale per la Formazione Continua nelle Imprese Cooperative, Fon.Coop) | Bipartite (vocational training fund) | National (cooperatives) | Training |
| National Bilateral Institution for the Craft Sector (Ente Bilaterale Nazionale Artigianato, EBNA) | Bipartite (non-institutional fund) | Sectoral (craft sector) | Research, coordination and monitoring of local bilateral bodies in the craft sector that are active in the fields of training, income support, welfare provision and safety at work |
| National Bilateral Institution for the Agricultural Sector (Ente Bilaterale Agricolo Nazionale, EBAN) | Bipartite (non-institutional fund) | Sectoral (agriculture sector) | Training, research, welfare provision and safety at work |
| National Paritarian Commission for Social Security Funds in the Construction Sector (Commissione Nazionale Paritetica per le Casse Edili, CNCE) | Bipartite (non-institutional fund) | Sectoral (construction sector) | Administrative support to companies, and coordination and monitoring of activities of local bilateral bodies in the construction sector that are active in the fields of income support and welfare provision |
| National Institution for Vocational Education and Training in the Construction Sector (Ente Nazionale per la Formazione e L’addestramento Professionale Nell’edilizia, Formedil) | Bipartite (non-institutional fund) | Sectoral (construction sector) | Training |
| National Bilateral Institution for the Tertiary Sector (Ente Bilaterale Nazionale per il Terziario, EBN.TER) | Bipartite (non-institutional fund) | Sectoral (service sector) | Training, research, welfare provision and labour market intermediation |
| Bilateral Institution for the Development of Training Targeted at Managers in the Tertiary, Distribution, and Service Sectors (Istituto Bilaterale per lo Sviluppo della Formazione dei Quadri del Terziario, Distribuzione e Servizi, Quadrifor) | Bipartite (non-institutional fund) | Sectoral (service sector) | Training and research |
| National Bilateral Institution of the Tourism Sector (Ente Bilaterale Nazionale del settore Turismo, EBN) | Bipartite (non-institutional fund) | Sectoral (tourism sector) | Training, research, welfare provision, labour market intermediation, and coordination and monitoring of local bilateral bodies active in the same fields |
| Bilateral Institution for Temporary Work (Ente bilaterale per il lavoro temporaneo, Ebitemp) | Bipartite (non-institutional fund) | Sectoral (temporary agency work sector) | Training, research, welfare provision and safety at work |
| Solidarity Fund to Support Employability, Employment, and Income of Staff of Credit Unions (Fondo di Solidarietà per il Sostegno dell’ Occupabilità, dell’Occupazione e del Reddito del Personale del Credito Cooperativo) | Bipartite (solidarity fund) | Sectoral (banking and insurance sector) | Income support and training |
| Fondirigenti | Bipartite (vocational training fund) | Occupational (managers) | Training |
| Training Fund for the Craft Sector (Fondo Artigianato Formazione, Fondartigianato) | Bipartite (vocational training fund) | Sectoral (craft sector) | Training |
| National Cross-industry Paritarian Fund for Continuous Training in the Tertiary Sector (Fondo Paritetico Interprofessionale Nazionale per la Formazione Continua del Terziario, Fon.Ter) | Bipartite (vocational training fund) | Sectoral (service sector) | Training |
| Fund of the Banking and Insurance Sectors (Fondo Banche Assicurazioni, FBA) | Bipartite (vocational training fund) | Sectoral (banking and insurance sector) | Training |
| National Cross-industry Paritarian Fund for Continuous Training in the Tertiary Sector (Fondo Paritetico Interprofessionale Nazionale per la Formazione Continua del Terziario, For.Te.) | Bipartite (vocational training fund) | Sectoral (service sector) | Training |
| National Supplementary Pension Fund for Workers in the Metalworking Industry, Machinery Installation Services, and Related Sectors (Fondo Nazionale Pensione Complementare per i lavoratori dell’industria metalmeccanica, della installazione di impianti e dei settori affini, Cometa) | Bipartite (pension fund) | Sectoral (metalworking and manufacturing sectors) | Pension benefits |
| Supplementary Capitalisation-based Pension Fund for Workers in the Chemical and Pharmaceutical Industry and Related Sectors (Fondo Pensione Complementare a Capitalizzazione per i Lavoratori dell’Industria Chimica e Farmaceutica e dei Settori Affini, Fonchim) | Bipartite (pension fund) | Sectoral (chemical, pharmaceutical and other related sectors) | Pension benefits |
| Supplementary Healthcare Fund for Workers in the Craft Sector (Fondo di Assistenza Sanitaria Integrativa per i lavoratori dell’artigianato, San.Arti.) | Bipartite (health fund) | Sectoral (craft sector) | Complementary healthcare provision |
| Supplementary Healthcare Institution for Employees in the Trade, Tourism, and Service Sectors (Ente di assistenza sanitaria integrativa per i dipendenti dalle aziende del Commercio, del Turismo e dei Servizi, ASTER) | Bipartite (healthcare fund) | Sectoral (trade, tourism and service sectors) | Supplementary healthcare benefits |
| Supplementary Healthcare Institution in the Trade, Tourism, Service, and Related Sectors (Ente di assistenza sanitaria integrativa Commercio, Turismo, Servizi e settori affini, Fondo Est) | Bipartite (healthcare fund) | Sectoral (trade, tourism and service sectors) | Supplementary healthcare benefits |
Dois tipos de representação no local de trabalho coexistem na Itália: RSAs e RSUs.
As RSA são estabelecidas a nível da empresa por iniciativa dos trabalhadores no âmbito dos sindicatos que assinam o NCBA aplicado na empresa em causa, conforme previsto no Estatuto dos Trabalhadores (artigo 19.º). De acordo com o acórdão n.º 231/2013 do Tribunal Constitucional, as RSA também podem ser constituídas por sindicatos que não são signatários das convenções coletivas aplicadas, mas que participaram ativamente no processo de negociação coletiva associado.
No início da década de 1990, a negociação coletiva substituiu, na maioria dos setores produtivos, as RSAs por RSUs, que são reguladas por acordos intersetoriais e não por lei. As RSUs são estabelecidas pelos sindicatos que assinaram ou reconheceram formalmente a TU 2014. No serviço público, no entanto, as RSUs são reguladas pelo artigo 42 da Lei nº 165 de 30 de março de 2001.
Não há diferenças significativas entre RSAs e RSUs em termos de atividades ou poderes. O seu papel é o mesmo: negociar acordos colectivos a nível da empresa com o empregador e participar em procedimentos de informação e consulta. As RSUs substituem as RSAs no nível de negociação coletiva e são eleitas por todos os trabalhadores. RSAs/RSUs podem ser configurados em unidades de produção com mais de 15 funcionários.
Regulamentação, composição e competência dos órgãos representativos
| Body | Regulation | Composition | Competence of the body | Thresholds for/rules on when the body needs to be/can be set up |
| RSAs | Law: Article 19 of the Workers’ Statute | Union representatives | Company-level collective bargaining | Set up at the workers’ initiative in production units employing more than 15 employees |
| RSUs | Cross-sectoral agreement: TU 2014 | Workers’ representatives | Company-level collective bargaining | Set up at the workers’ initiative in production units employing more than 15 employees |
&w=3840&q=75)


&w=3840&q=75)
&w=3840&q=75)
&w=3840&q=75)